34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض
Chapter on inheriting three contiguous grandmothers or more
باب توريث ثلاث جدات متحاذيات أو أكثر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Wa'liyan | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Zayd ibn Thabit | Zayd ibn Thabit al-Ansari | Companion |
| Yahya ibn Yahya | Yahya ibn Yahya al-Naysaboori | Trustworthy, Sound, Imam |
| Muhammad ibn Nasr | Muhammad ibn Nasr al-Marwazi | Trustworthy Jurist, Memorizer, Imam, Mountain (of knowledge) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| وَعَلِيًّا | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ | زيد بن ثابت الأنصاري | صحابي |
| يَحْيَى بْنُ يَحْيَى | يحيى بن يحيى النيسابوري | ثقة ثبت إمام |
| مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ | محمد بن نصر المروزي | ثقة فقيه حافظ إمام جبل |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12352
It is narrated from Shabi that Ali and Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with them) used to give inheritance to three grandparents: two from the father's side and one from the mother's side.
Grade: Da'if
(١٢٣٥٢) شعبی سے منقول ہے کہ حضرت علی اور زید بن ثابت (رض) تین جدات کو وارث ٹھہراتے تھے : دو باپ کی طرف سے اور ایک ماں کی طرف سے۔
Shubi se manqol hai ke Hazrat Ali aur Zaid bin Sabit (raz) teen jadat ko waris thehrate thay: do baap ki taraf se aur ek maan ki taraf se.
١٢٣٥٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ، أنا أَبُو عَبْدِ اللهِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنا هُشَيْمٌ، عَنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ وَعَلِيًّا رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا" كَانَا يُوَرِّثَانِ ثَلَاثَ جَدَّاتٍ ثِنْتَيْنِ مِنْ قِبَلِ الْأَبِ وَوَاحِدَةً مِنْ قِبَلِ الْأُمِّ "