34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض


Chapter on inheriting three contiguous grandmothers or more

باب توريث ثلاث جدات متحاذيات أو أكثر

NameFameRank
Zayd Zayd ibn Thabit al-Ansari Companion
الأسمالشهرةالرتبة
زَيْدٍ زيد بن ثابت الأنصاري صحابي

Sunan al-Kubra Bayhaqi 12353

Kharija bin Zaid narrates from his father: If the deceased leaves behind three grandparents of equal degree and has no parents, then the one-sixth will be for all three of them, and they are the paternal grandmother, paternal grandfather, and maternal grandmother.


Grade: Da'if

(١٢٣٥٣) حضرت خارجہ بن زید اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں : اگر میت تین جدات برابر کے درجہ میں چھوڑے اور ان کے علاوہ ماں باپ نہ ہو تو سدس تینوں کے لیے ہوگا اور وہ پڑنانی اور پڑدادی ہیں۔

Hazrat Khareja bin Zaid apne walid se naql farmate hain : Agar mayyat teen jadat barabar ke darje mein chhore aur un ke ilawa maan baap na ho to sudus teeno ke liye hoga aur wo parnani aur pardadi hain.

١٢٣٥٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ، أنا أَبُو عَبْدِ اللهِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ، ح وَأنا أَبُو بَكْرٍ الْفَارِسِيُّ، أنا إِسْمَاعِيلُ الْخَلَّالِيُّ، أنا أَبُو يَعْلَى،قَالَا:ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارٍ، ثنا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ مَعَانِيَ هَذِهِ الْفَرَائِضِ وَأُصُولَهَا عَنْ زَيْدٍ، وَأَمَّا التَّفْسِيرُ فَتَفْسِيرُ أَبِي الزِّنَادِ عَلَى مَعَانِي زَيْدٍ،قَالَ:" فَإِنْ تَرَكَ الْمُتَوَفَّى ثَلَاثَ جَدَّاتٍ بِمَنْزِلَةٍ وَاحِدَةٍ لَيْسَ دُونَهُنَّ أُمٌّ وَلَا أَبٌ، فَالسُّدُسُ بَيْنَهُنَّ ثَلَاثَتَهُنَّ، وَهُنَّ أُمُّ أُمِّ الْأُمِّ، وَأُمُّ أُمِّ الْأَبِ، وَأُمُّ أَبِي الْأَبِ "