34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض
Chapter on inheriting relatives if they are from the mother's side, and sharing inheritance if they are from the father's side, which is the correct view according to the school of Zaid (may Allah be pleased with him)
باب توريث القربى منهن إذا كانت من قبل الأم، والإشراك بينهن إذا كانت القربى من قبل الأب وهو الصحيح من مذهب زيد رضي الله عنه
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12365
Zaid bin Thabit (RA) used to say: When the grandmother is closer from the mother's side, then she is more deserving than the grandmother from the father's side, and she is the one entitled to one-sixth. And when the grandmother is closer from the father's side, I will make both of them partners. It was said that how did the grandmother from the mother's side reach this position? He said: Because the share of grandmothers is one-sixth, due to the one-sixth of the mother.
Grade: Da'if
(١٢٣٦٥) حضرت زید بن ثابت (رض) فرماتے تھے : جب جدہ ماں کی جانب سے قریبی ہو تو وہ باپ والی سے زیادہ حق دار ہے اور سدس کی حق دار بھی وہی ہے اور جب جدہ باپ کی طرف سے قریبی ہو تو میں دونوں کو شریک کروں گا، کہا گیا کہ ماں والی جدہ کیسے اس مقام پر پہنچ گئی ؟ آپ نے کہا : اس لیے کہ جدات کا حصہ سدس ہے، ماں والے سدس کی وجہ سے۔
Hazrat Zaid bin Sabit (RA) farmate thay : jab jidda maan ki janib se qareebi ho to wo baap wali se zyada haqdar hai aur sudus ki haqdar bhi wohi hai aur jab jidda baap ki taraf se qareebi ho to main donon ko sharik karun ga, kaha gaya ki maan wali jidda kaise is maqam par pahunch gayi ? Aap ne kaha : is liye ki jadat ka hissa sudus hai, maan wale sudus ki wajah se.
١٢٣٦٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ثنا أَبُو أُمَيَّةَ بْنُ يَعْلَى الثَّقَفِيُّ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ وُهَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" إِذَا كَانَتِ الْجَدَّةُ مِنْ قِبَلِ الْأُمِّ أَقْعَدَ مِنَ الْجَدَّةِ مِنْ قِبَلِ الْأَبِ فَهِيَ أَحَقُّ بِالسُّدُسِ، وَإِذَا كَانَتِ الْجَدَّةُ مِنْ قِبَلِ الْأَبِ أَقْعَدَ أُشْرِكَتْ بَيْنَهَا وَبَيْنَ جَدَّةِ الْأُمِّ "قِيلَ: وَكَيْفَ صَارَتِ الْجَدَّةُ مِنْ قِبَلِ الْأُمِّ بِهَذِهِ الْمَنْزِلَةِ؟قَالَ:" لِأَنَّ الْجَدَّاتِ إِنَّمَا أُطْعِمْنَ السُّدُسَ مِنْ قِبَلِ سُدُسِ الْأُمِّ "