34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض


Chapter on inheritance through loyalty (walaa')

باب الميراث بالولاء

Sunan al-Kubra Bayhaqi 12382

It is narrated from Hasan that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) went to Baqi', saw a man being sold, and he (peace and blessings of Allah be upon him) bought him. Then he (peace and blessings of Allah be upon him) let him go. A man bought him and freed him, then he brought him to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: I bought him, then I freed him. What do you think? He (peace and blessings of Allah be upon him) said: He is your brother and your Mawla. He asked: What do you think about loving him? He (peace and blessings of Allah be upon him) said: If he thanks you, it is better for him and worse for you, and if he denies you, it is better for you and worse for him. He asked about his wealth, what do you think? He (peace and blessings of Allah be upon him) said: If he dies and has no heir, then his wealth is yours.


Grade: Da'if

(١٢٣٨٢) حضرت حسن سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بقیع کی طرف گئے، ایک آدمی کو بکتے ہوئے دیکھاتو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کا سودا کیا۔ پھر اس کو چھوڑ دیا۔ اسے ایک آدمی نے خریدا اور آزاد کردیا، پھر وہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس لایا اور کہا : میں نے اسے خریدا تھا، پھر آزاد کردیا۔ آپ کا کیا خیال ہے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وہ تیرا بھائی ہے اور تیرا مولا ہے، اس نے پوچھا : اس کی محبت کے بارے میں آپ کا کیا خیال ہے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اگر وہ تیرا شکر کرے تو اس کے لیے بہتر ہے اور تیرے لیے برا ہے اور اگر وہ تیرا انکار کرے تو تیرے لیے بہتر ہے اور اس کے لیے برا ہے۔ اس نے اس کے مال کے بارے میں پوچھا کہ آپ کا کیا خیال ہے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اگر وہ فوت ہوجائے اور اس کا کوئی وارث نہ ہو تو وہ مال تیرا ہے۔

(12382) Hazrat Hasan se riwayat hai keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Baqee ki taraf gaye, ek aadmi ko bikte huye dekha to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne uska soda kiya. Phir usko chhor diya. Use ek aadmi ne khareeda aur azad kardiya, phir woh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas laya aur kaha : mein ne use khareeda tha, phir azad kardiya. Aap ka kya khayal hai? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : woh tera bhai hai aur tera maula hai, usne poocha : uski muhabbat ke baare mein aap ka kya khayal hai? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : agar woh tera shukar kare to uske liye behtar hai aur tere liye bura hai aur agar woh tera inkar kare to tere liye behtar hai aur uske liye bura hai. Usne uske maal ke baare mein poocha keh aap ka kya khayal hai? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : agar woh foot hojaaye aur uska koi waris na ho to woh maal tera hai.

١٢٣٨٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، ثنا يَحْيَى، أنا يَزِيدُ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ سَوَّارٍ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ إِلَى الْبَقِيعِ فَرَأَى رَجُلًا يُبَاعُ، فَسَاوَمَ بِهِ ثُمَّ تَرَكَهُ، فَاشْتَرَاهُ رَجُلٌ فَأَعْتَقَهُ،ثُمَّ أَتَى بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:إِنِّي اشْتَرَيْتُ هَذَا فَأَعْتَقْتُهُ، فَمَا تَرَى فِيهِ؟قَالَ:" أَخُوكَ وَمَوْلَاكَ "،قَالَ:مَا تَرَى فِي صُحْبَتِهِ؟قَالَ:" إِنْ شَكَرَكَ فَهُوَ خَيْرٌ لَهُ وَشَرٌّ لَكَ، وَإِنْ كَفَرَكَ فَهُوَ خَيْرٌ لَكَ وَشَرٌّ لَهُ "،قَالَ:مَا تَرَى فِي مَالِهِ؟قَالَ:" إِنْ مَاتَ وَلَمْ يَدَعْ وَارِثًا فَلَكَ مَالُهُ "هَكَذَا جَاءَ مُرْسَلًا