34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض
Chapter on inheritance through loyalty (walaa')
باب الميراث بالولاء
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Wathila ibn al-Asqa' | Wathilah ibn al-Asqa' al-Laythi | Companion |
| Abd al-Wahid ibn 'Abd Allah al-Nasri | Abd al-Wahid ibn Abd Allah al-Nasri | Thiqah (Trustworthy) |
| Umar ibn Ru'ba | Umar ibn Ruba al-Taghlibi | Acceptable |
| Muhammad ibn Harb | Muhammad ibn Harb al-Khawlani | Trustworthy |
| Ubayd ibn Sharik | Ubayd ibn Abd al-Wahid al-Bazzar | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ahmad ibn Ubayd al-Nahwi | Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Trustworthy, Sound |
| Abu al-Hasan Ali ibn Ahmad ibn Abdan | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12383
Wathilah ibn Asqa' (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "A woman inherits precedence over three inheritors: her foundling, her freed slave and the child she disavowed by Li'an."
Grade: Da'if
(١٢٣٨٣) واثلہ بن اسقع (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : عورت تین وارثوں پر سبقت لے جاتی ہے اپنے لقیط، آزاد کردہ اور وہ اولاد جس پر اس نے لعان کیا ہو۔
12383 Wasila bin Asqa (RA) Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se naqal farmate hain ke aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Aurat teen warison par sabaqat le jati hai apne laqeet, azad karda aur woh aulad jis par usne laan kya ho.
١٢٣٨٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا عُمَرُ بْنُ رُؤْبَةَ، عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ النَّصْرِيِّ، عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" تَحُوزُ الْمَرْأَةُ ثَلَاثَ مَوَارِيثَ: لَقِيطَهَا، وَعَتِيقَهَا، وَوَلَدَهَا الَّذِي لَاعَنَتْ عَلَيْهِ "هَذَا غَيْرُ ثَابِتٍ ⦗٣٩٥⦘١٢٣٨٤ -قَالَ الْبُخَارِيُّ:عُمَرُ بْنُ رُؤْبَةَ التَّغْلِبِيُّ عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ النَّصْرِيِّ فِيهِ نَظَرٌ. أَخْبَرَنَاهُ أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ،أنا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ قَالَ:سَمِعْتُ ابْنَ حَمَّادٍ يَذْكُرُهُ عَنِ الْبُخَارِيِّ.قَالَ أَبُو أَحْمَدَ:أَنْكَرُوا عَلَيْهِ أَحَادِيثَهُ عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ النَّصْرِيِّ