34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض
Chapter on assigning what remains after fulfilling obligatory shares, without leaving 'asabah or a slave in the public treasury, and not returning anything to the heir of the obligatory share
باب من جعل ما فضل عن أهل الفرائض ولم يخلف عصبة ولا مولى في بيت المال ولم يرد على ذي فرض شيئا
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12405
Imammah Bahli reported: I heard it from the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, during the Farewell Pilgrimage. He said: Verily, Allah has granted every heir his inheritance and there is no bequest for an heir.
Grade: Sahih
(١٢٤٠٥) امامہ باہلی فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے میں نے حجۃ الوداع میں سنا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ تعالیٰ نے ہر حق والے کو اس کا حق دے دیا ہے ، اب وارث کے لیے وصیت نہیں ہے۔
Imama Bahili farmate hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se maine Hajjat al-Wida mein suna, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Allah ta'ala ne har haq wale ko uska haq de diya hai , ab waris ke liye wasiyat nahin hai.
١٢٤٠٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْفُضَيْلِ بْنِ جَابِرٍ، ثنا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ عَاصِمٍ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ،عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ قَالَ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي خُطْبَتِهِ فِي حِجَّةِ الْوَدَاعِ:" إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ أَعْطَى كُلَّ ذِي حَقٍّ حَقَّهُ، لَا وَصِيَّةَ لِوَارِثٍ "