35.
Book of Wills
٣٥-
كتاب الوصايا


Chapter on manumission on behalf of the deceased

باب ما جاء في العتق عن الميت

Sunan al-Kubra Bayhaqi 12637

Amr bin Shu'aib, on his father's authority, and he on his grandfather's authority reported: As bin Wa'il had made a bequest that one hundred slaves of his be set free. His son Hisham set free fifty slaves, and his other son 'Amr intended to set the remaining fifty slaves free and said: I will ask the Messenger of Allah (ﷺ). He came to the Prophet (ﷺ) and said: Messenger of Allah, my father made a bequest that one hundred slaves of his be set free, and Hisham has set fifty free, and fifty remain; should I set them free on his behalf? The Messenger of Allah (ﷺ) said: If he was a Muslim, then you should set slaves free on his behalf, or give in charity, or perform Hajj on his behalf; it will reach him.


Grade: Sahih

(١٢٦٣٧) حضرت عمرو بن شعیب اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے نقل فرماتے ہیں کہ عاص بن وائل نے وصیت کی کہ اس کی طرف سے سو غلام آزاد کیے جائیں، پس اس کے بیٹے ہشام نے پچاس غلام آزاد کیے اور دوسرے بیٹے عمرو نے بھی باقی پچاس غلام آزاد کرنے کا ارادہ کیا اور کہا : میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سوال کرلوں، وہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور کہا : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! میرے باپ نے وصیت کی تھی کہ اس کی طرف سے سو غلام آزاد کیے جائیں اور ہشام نے پچاس آزاد کردیے ہیں اور باقی پچاس رہ گئے ہیں، کیا میں اس کی طرف سے آزاد کر دوں ؟ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اگر وہ مسلم تھا تو تم اس کی طرف سے غلام آزاد کرو یا صدقہ کرو یا حج کرو اسے یہ پہنچ جائے گا۔

(12637) Hazrat Amro bin Shoaib apne walid se aur wo apne dada se naqal farmate hain ki Aas bin Wail ne wasiyat ki ke uski taraf se sau ghulam azad kie jaen, pas uske bete Hisham ne pachas ghulam azad kie aur dusre bete Amro ne bhi baqi pachas ghulam azad karne ka irada kia aur kaha: mein Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se sawal kar loon, wo Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas aaya aur kaha: aye Allah ke Rasool ((صلى الله عليه وآله وسلم))! mere baap ne wasiyat ki thi ke uski taraf se sau ghulam azad kie jaen aur Hisham ne pachas azad kardie hain aur baqi pachas reh gaye hain, kya mein uski taraf se azad kar doon? Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: agar wo muslim tha to tum uski taraf se ghulam azad karo ya sadqa karo ya Hajj karo use ye pohanch jaega.

١٢٦٣٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ السُّوسِيُّ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، أنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ، ثنا أَبِي، ثنا الْأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي حَسَّانُ بْنُ عَطِيَّةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ الْعَاصَ بْنَ وَائِلٍ السَّهْمِيَّ أَوْصَى أَنْ يُعْتَقَ عَنْهُ مِائَةُ رَقَبَةٍ، فَأَعْتَقَ ابْنُهُ هِشَامٌ خَمْسِينَ رَقَبَةً، وَأَرَادَ ابْنُهُ عَمْرٌو أَنْ يُعْتِقَ عَنْهُ الْخَمْسِينَ الْبَاقِيَةَ،قَالَ:حَتَّى أَسْأَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،فَقَالَ:يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ أَبِي أَوْصَى أَنْ يُعْتَقَ عَنْهُ مِائَةُ رَقَبَةٍ، وَإِنَّ هِشَامًا أَعْتَقَ عَنْهُ خَمْسِينَ، وَبَقِيَتْ عَلَيْهِ خَمْسُونَ، أَفَأُعْتِقُ عَنْهُ؟فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّهُ لَوْ كَانَ مُسْلِمًا فَأَعْتَقْتُمْ أَوْ تَصَدَّقْتُمْ عَنْهُ أَوْ حَجَجْتُمْ عَنْهُ بَلَغَهُ ذَلِكَ "