35.
Book of Wills
٣٥-
كتاب الوصايا
Chapter on one who takes precautions and bequeaths to settle his debts
باب من احتاط فأوصى بقضاء ديونه
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12681
Amr bin Maimoon narrated the story of the assassination of Umar (may Allah be pleased with him) and said: Umar (may Allah be pleased with him) said: O Abdullah! Look into my debt. He calculated it, and it was eighty thousand or close to it. Then Umar (may Allah be pleased with him) said: If it can be paid off from the wealth of Banu Umar, then pay it off, otherwise ask Banu Adi bin Ka'b. If it is not paid off from their wealth either, then ask Quraysh, and do not go to anyone other than them, and pay off the debt on my behalf.
Grade: Sahih
(١٢٦٨١) حصرت عمرو بن میمون نے حضرت عمر (رض) کے قتل کا قصہ بیان کیا اور فرمایا : حضرت عمر (رض) نے کہا : اے عبداللہ ! میرے قرض کو دیکھو انھوں نے حساب لگایا تو وہ اسی ہزار تھا یا اس کے قریب قریب۔ پھر حضرت عمر (رض) نے کہا : اگر آل عمر کے مال سے پورا ہوجائے تو ادا کردینا ورنہ بنی عدی بن کعب سے سوال کرلینا۔ اگر ان کے مال سے بھی پورا نہ ہو تو قریش سے سوال کرلینا اور ان کے علاوہ کسی اور کی طرف نہ جانا اور میری طرف سے قرض ادا کردینا۔
Hasrat Amr bin Maimoon ne Hazrat Umar (RA) ke qatal ka qissa bayan kiya aur farmaya: Hazrat Umar (RA) ne kaha: Aye Abdullah! Mere qarz ko dekho unhon ne hisab lagaya to woh assi hazaar tha ya uske qareeb qareeb. Phir Hazrat Umar (RA) ne kaha: Agar Aal-e-Umar ke maal se poora hojaye to ada kar dena warna Bani Adi bin Kab se sawal karlena. Agar unke maal se bhi poora na ho to Quresh se sawal karlena aur unke ilawa kisi aur ki taraf na jana aur meri taraf se qarz ada kar dena.
١٢٦٨١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبْدُوسٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ،فَذَكَرَ قِصَّةَ مَقْتَلِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَفِيهَا:عَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:" يَا عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ، انْظُرْ مَا عَلَيَّ مِنَ الدَّيْنِ، فَحَسَبُوهُ فَوَجَدُوهُ ثَمَانِينَ أَلْفًا أَوْ نَحْوَ ذَلِكَ "،فَقَالَ:" إِنْ وَفَّى لَهُ مَالُ آلِ عُمَرَ فَأَدِّهِ مِنْ أَمْوَالِهِمْ، وَإِلَّا فَسَلْ فِي بَنِي عَدِيِّ بْنِ كَعْبٍ، فَإِنْ لَمْ تَفِ أَمْوَالُهُمْ فَسَلْ فِي قُرَيْشٍ، وَلَا تَعْدُهُمْ إِلَى غَيْرِهِمْ، فَأَدِّ عَنِّي هَذَا الْمَالَ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُوسَى