37.
Book of Booty and Spoils
٣٧-
كتاب قسم الفيء والغنيمة
Chapter on distributing the spoils through the office and who starts it
باب إعطاء الفيء على الديوان ومن يقع به البداية
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar bn al-khaṭṭāb | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
ya‘qūb bn sufyān | Yaqub ibn Sufyan al-Faswi | Trustworthy Hadith Preserver |
abū al-ḥusayn bn al-faḍl al-qaṭṭān | Muhammad ibn al-Husayn al-Mutawathi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ | يعقوب بن سفيان الفسوي | ثقة حافظ |
أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ | محمد بن الحسين المتوثي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 13076
(13076) It is narrated from Zayd bin Ali that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: Hashim and Muttalib are like this and you joined your fingers. May Allah curse the one who differentiates between them, they raised us in our childhood and we raised them in their old age. Sheikh says: Sayyidna Uthman and Jabir (may Allah be pleased with them) have spoken in this, because Uthman's (may Allah be pleased with him) lineage is like this: Uthman bin Affan bin Abu al-As bin Umayya bin Abd Shams bin Abd Manaf and Jabir's (may Allah be pleased with him) lineage: Jabir bin Mut'im bin Adi bin Nawfal bin Abd Manaf, Hashim, Muttalib, Abd Shams and Nawfal were brothers, so they gave the share of close relatives to Banu Hashim and Banu Abdul Muttalib. Abd Shams and Banu Nawfal were not given and it was said that they were not separated from me in both the periods of ignorance and Islam. Banu Hashim and Banu Abdul Muttalib are one. It is narrated in the mursal narration that I was brought up in childhood and we bore their burden or said: They raised us in old age (meaning they bore our burden) and they said: And Allah knows best. This is because Hashim bin Abd Manaf married Salma bint Amr bin Lubayd bin Harām in Medina, and she belonged to Banu Najjar. From this, the child Shaybah al-Hamd was born. Then Hashim passed away and she was his wife, when he (the child) grew up and gained strength, then his uncle Abdul Muttalib bin Abd Manaf took him from his mother and brought him to Makkah. He was riding behind him on a ride. It is said that the child, as if Malik Muttalib, so this name became prevalent, meaning this became his name. One opinion is that when the Messenger of Allah (peace be upon him) announced the prophethood, your (peace be upon him) people troubled you and intended evil against you (peace be upon him), then Abdul Muttalib, Banu Hashim and Banu Abdul Muttalib stood with you (peace be upon him), whether they were Muslims or disbelievers among them. They refused to hand you (peace be upon him) over to them. When Quraysh realized that there was no way towards Muhammad (peace be upon him), they made a pact among themselves that they would neither marry Banu Hashim and Banu Abdul Muttalib nor send a proposal to them. Neither buy from them nor sell to them, so Abu Talib intended a valley called Shi'b Abi Talib in the corner of Makkah and went there. But Quraysh remained firm on their agreement regarding Banu Hashim and Abdul Muttalib for two years or three years, until Banu Hashim and Abdul Muttalib had to face severe hardships. Then Allah Almighty sent the insects of the earth (termites) with His mercy on the book of Quraysh, they ate everything except the name of Allah. Jibreel Amin (peace be upon him) informed you (peace be upon him) and the Messenger of Allah (peace be upon him) informed Abu Talib and Abu Talib asked his people for help. Hisham bin Amr bin Rabia stood in his group. Ibn Ishaq has mentioned the defect of the book in Mundhiri and its tearing. That is why Amir al-Mu'minin Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) gave all the stipends together to Banu Hashim and Banu Abdul Muttalib. He gave them precedence over Banu Abd Shams and Banu Nawfal and in the beginning gave Banu Abd Shams before Banu Nawfal; Because Hashim, Abdul Muttalib and Abd Shams were real brothers and their mother's name was Atika bint Murrah. Nawfal was their half-brother, his mother's name was Waqida bint Harmal. Abd Manaf, Abd al-Uzza and Abd al-Dar were the sons of truth and were brothers. Their beginning is after Bani Abd Manaf and they are located in Bani Abd al-Uzza; Because they are the tribe of Sayyida Khadijat al-Kubra (may Allah be pleased with her), the wife of the Messenger of Allah (peace be upon him). Khadija bint Khuwaylid bin Asad bin Abd al-Uzza. It is said that they are from Banu Hashim and Banu Abdul Muttalib.
Grade: Da'if
(١٣٠٧٦) حضرت زید بن علی سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ہاشم اور مطلب ایسے ہیں اور آپ نے اپنی انگلیوں کو ملایا۔ اللہ لعنت کرے اس پر جو ان میں فرق کرے، انھوں نے بچپن میں ہماری پرورش کی اور ہم نے ان کو بڑے ہو کر اٹھایا۔ شیخ فرماتے ہیں : اس میں سیدنا عثمان اور جبیر (رض) نے کلام کیا ہے، کیونکہ عثمان (رض) کا نسب نامہ یوں ہے : عثمان بن عفان بن ابو العاص بن امیہ بن عبدشمس بن عبد مناف اور جبیر (رض) کا نسب نامہ : جبیر بن مطعم بن عدی بن نوفل بن عبد مناف، ہاشم، مطلب، عبدشمس اور نوفل بھائی تھے تو انھوں نے قرابت داروں کا حصہ بنو ہاشم اور بنو عبدالمطلب کو دیا۔ عبدشمس اور بنو نوفل کو نہیں دیا اور یہ بات کہی کہ وہ جاہلیت اور اسلام دونوں ادوار میں مجھ سے الگ نہیں ہوئے۔ بنو ہاشم اور بنو عبدالمطلب ایک ہی ہیں۔ مرسل روایت میں ہے بچپن میں میری تربیت کی اور ہم نے ان کا بوجھ اٹھایا یا کہا : انھوں نے ہمیں بڑی عمر میں اٹھایا۔ (یعنی ہمارا بوجھ اٹھایا) اور انھوں نے کہا : واللہ اعلم اس لیے کہ ہاشم بن عبد مناف نے سلمی بنت عمرو بن لبید بن حرام سے مدینہ میں شادی کی اور ان کا تعلق بنو نجار سے تھا۔ اس سے بچہ شبیہ الحمد پیدا ہوا۔ پھر ہاشم فوت ہوگئے اور وہ ان کی بیوی تھیں، جب وہ (بچہ) بڑا ہوگیا اور نشو و نما پا گیا تو ان کے چاچا عبدالمطلب بن عبد مناف نے ان کو ان کے ماں سے لیا اور مکہ لے آئے۔ وہ ان کے پیچھے سواری پر سوار تھے۔ کہا گیا ہے کہ بچہ جیسا کہ مالک مطلب تو یہ نام غالب آگیا ، یعنی یہ ان کا نام پڑگیا۔ ایک قول ہے کہ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے رسالت کا اعلان کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی قوم نے آپ کو تکلیف دی اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ برا ارادہ سوچا، تب عبدالمطلب، بنو ہاشم اور بنو عبدالمطلب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ کھڑے ہوئے، خواہ ان میں سے مسلمان تھے یا کافر۔ انھوں نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو ان کے سپرد کرنے سے انکار کردیا۔ جب قریش کو علم ہوگیا کہ حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف کوئی راستہ نہیں ہے تو انھوں نے آپس میں یہ معاہدہ کیا کہ وہ بنو ہاشم اور بنو عبدالمطلب کے ساتھ نکاح نہ کریں اور ان کی طرف رشتہ بھیجیں۔ نہ ان سے کوئی خریدیں نہ بیچیں تو ابوطالب نے مکہ کے کونے میں شعب ابی طالب نامی گھاٹی کا ارادہ کیا اور وہاں چلے گئے۔ لیکن قریش بنو ہاشم اور عبدالمطلب کے متعلق دو سال یا تین سال اپنے معاہدے پر قائم رہے، یہاں تک کہ بنو ہاشم اور عبدالمطلب کو سخت اذیتیں اٹھانا پڑیں۔ پھر اللہ تعالیٰ نے حشرات الارض (دیمک) کو اپنی رحمت کے ساتھ صحیفہ قریش پر بھیجا، وہ اللہ کے نام کے سوا ہر چیز کھا گئی۔ جبرائیل امین نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو خبر دی اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ابوطالب کو خبر دی اور ابو طالب نے اپنی قوم سے مدد مانگی۔ ہشام بن عمرو بن ربیعہ اپنی جماعت میں کھڑا ہوا۔ ابن اسحاق نے منذری میں صحیفہ کا نقص اور اس کے پھاڑنے کا ذکر کیا ہے۔ اسی لیے امیرالمومنین عمر بن خطاب (رض) نے تمام عطیات میں بنو ہاشم اور بنو عبدالمطلب کو اکٹھا دیا۔ انھیں بنو عبدشمس اور بنو نوفل پر مقدم کیا اور شروع میں بنو عبدشمس کو بنو نوفل سے پہلے دیا؛ کیونکہ ہاشم، عبدالمطلب اور عبد شمس حقیقی بھائی تھے اور ان کی ماں کا نام عاتکہ بنت مرہ ہے۔ نوفل ان کے علاتی بھائی تھے، ان کی والدہ کا نام واقدہ بنت حرمل تھا۔ عبد مناف، عبدالعزیٰ اور عبدالدار حقی کے بیٹے تھے اور بھائی تھے۔ ان کی ابتداء بنی عبدمناف کے بعد ہے اور وہ بنی عبدالعزیٰ میں واقع ہوئے ہیں؛ کیونکہ وہ سیدہ خدیجۃ الکبریٰ (رض) کا قبیلہ ہے، جو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی بیوی ہیں۔ خدیجہ بنت خویلد بن اسد بن عبدالعزیٰ ہیں۔ کہا گیا ہے کہ وہ بنو ہاشم اور بنو عبدالمطلب سے ہیں۔
(13076) Hazrat Zaid bin Ali se riwayat hai ki Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Hashim aur Muttalib aise hain aur aap ne apni ungliyon ko milaya. Allah laanat kare us par jo in mein farq kare, inhon ne bachpan mein hamari parwarish ki aur hum ne in ko bade ho kar uthaya. Sheikh farmate hain: Is mein Sayyidna Usman aur Jabir (Razi Allah Anhuma) ne kalam kiya hai, kyunki Usman (Razi Allah Anhu) ka nasab nama yun hai: Usman bin Affan bin Abu al-As bin Umayya bin Abdshams bin Abd Manaf aur Jabir (Razi Allah Anhu) ka nasab nama: Jabir bin Mut'im bin Adi bin Nawfal bin Abd Manaf, Hashim, Muttalib, Abdshams aur Nawfal bhai the to inhon ne qarabat daron ka hissa Banu Hashim aur Banu Abdul Muttalib ko diya. Abdshams aur Banu Nawfal ko nahi diya aur yeh baat kahi ki woh jahiliyat aur Islam dono adwar mein mujh se alag nahi hue. Banu Hashim aur Banu Abdul Muttalib ek hi hain. Mursal riwayat mein hai bachpan mein meri tarbiyat ki aur hum ne in ka bojh uthaya ya kaha: inhon ne hamein badi umar mein uthaya. (Yaani hamara bojh uthaya) aur inhon ne kaha: Wallahu A'lam Is liye ki Hashim bin Abd Manaf ne Salma bint Amr bin Lubayd bin Harram se Madina mein shadi ki aur in ka talluq Banu Najjar se tha. Is se bachcha Shaybah al-Hamd paida hua. Phir Hashim foot ho gaye aur woh in ki biwi thin, jab woh (bachcha) bada hogaya aur nasho numa pa gaya to in ke chacha Abdul Muttalib bin Abd Manaf ne in ko in ke maa se liya aur Makkah le aaye. Woh in ke peeche sawari par sawar the. Kaha gaya hai ki bachcha jaisa ki malik Muttalib to yeh naam ghalib aagaya, yaani yeh in ka naam pad gaya. Ek qaul hai ki jab Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne risalat ka elan kiya to aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki qaum ne aap ko takleef di aur aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath bura irada socha, tab Abdul Muttalib, Banu Hashim aur Banu Abdul Muttalib aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath kharde hue, chahe in mein se musalman the ya kafir. Inhon ne aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko in ke supurd karne se inkar kar diya. Jab Quraysh ko ilm hogaya ki Hazrat Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki taraf koi rasta nahi hai to inhon ne aapas mein yeh muahida kiya ki woh Banu Hashim aur Banu Abdul Muttalib ke sath nikah na karen aur in ki taraf rishta bhejen. Na in se koi khareeden na bechen to Abu Talib ne Makkah ke kone mein Sha'b Abi Talib nami ghati ka irada kiya aur wahan chale gaye. Lekin Quraysh Banu Hashim aur Abdul Muttalib ke mutalliq do saal ya teen saal apne muahida par qaim rahe, yahan tak ki Banu Hashim aur Abdul Muttalib ko sakht aziyaten uthana parin. Phir Allah Ta'ala ne hasharat al-arz (deemak) ko apni rehmat ke sath sahifa Quraysh par bheja, woh Allah ke naam ke siwa har cheez kha gayi. Jibraeel Amin ne aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko khabar di aur Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Abu Talib ko khabar di aur Abu Talib ne apni qaum se madad mangi. Hisham bin Amr bin Rabia apni jamat mein khara hua. Ibn Ishaq ne mundhri mein sahifa ka nuqs aur us ke pharne ka zikr kiya hai. Isi liye Amir al-Mu'minin Umar bin Khattab (Razi Allah Anhu) ne tamam atayaat mein Banu Hashim aur Banu Abdul Muttalib ko ikattha diya. Inhen Banu Abdshams aur Banu Nawfal par muqaddam kiya aur shuru mein Banu Abdshams ko Banu Nawfal se pehle diya; kyunki Hashim, Abdul Muttalib aur Abd Shams haqiqi bhai the aur in ki maa ka naam Aatikah bint Murrah hai. Nawfal in ke 'alaati bhai the, in ki walida ka naam Waqida bint Harmal tha. Abd Manaf, Abdulaziz aur Abdaldar Haqi ke bete the aur bhai the. In ki ibtida Banu Abd Manaf ke baad hai aur woh Banu Abdulaziz mein waqe hue hain; kyunki woh Sayyida Khadijat al-Kubra (Razi Allah Anha) ka qabeela hai, jo Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki biwi hain. Khadija bint Khuwaylid bin Asad bin Abdulaziz hain. Kaha gaya hai ki woh Banu Hashim aur Banu Abdul Muttalib se hain.
١٣٠٧٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّافِعِيُّ، حَدَّثَنِي جَدِّي مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ،عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" هَاشِمٌ، وَالْمُطَّلِبُ كَهَاتَيْنِ - وَضَمَّ أَصَابِعَهُ وَشَبَّكَ بَيْنَ أَصَابِعِهِ - لَعَنَ اللهُ مَنْ فَرَّقَ بَيْنَهُمَا، رَبَّوْنَا صِغَارًا، وَحَمَلْنَاهُمْ كِبَارًا "قَالَ الشَّيْخُ: وَإِنَّمَا تَكَلَّمَ فِيهِ عُثْمَانُ وَجُبَيْرٌ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا؛ لِأَنَّ عُثْمَانَ هُوَ ابْنُ عَفَّانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ بْنِ أُمَيَّةَ بْنِ عَبْدِ شَمْسِ بْنِ عَبْدِ مَنَافٍ، وَجُبَيْرٌ هُوَ ابْنُ مُطْعِمِ بْنِ عَدِيِّ بْنِ نَوْفَلِ بْنِ عَبْدِ مَنَافٍ، وَهَاشِمٌ وَالْمُطَّلِبُ وَعَبْدُ شَمْسٍ وَنَوْفَلٌ كَانُوا إِخْوَةً،فَأَعْطَى سَهْمَ ذِي الْقُرْبَى بَنِي هَاشِمٍ وَبَنِي الْمُطَّلِبِ دُونَ بَنِي عَبْدِ شَمْسٍ وَبَنِي نَوْفَلٍ وَقَالَ:" إِنَّهُمْ لَمْ يُفَارِقُونِي فِي جَاهِلِيَّةٍ وَلَا إِسْلَامٍ، وَإِنَّمَا بَنُو هَاشِمٍ وَبَنُو الْمُطَّلِبِ شَيْءٌ وَاحِدٌ "وَفِي الرِّوَايَةِ الْمُرْسَلَةِ:" رَبَّوْنَا صِغَارًا، وَحَمَلْنَاهُمْ "أَوْ قَالَ:" وَحَمَلُونَا كِبَارًا "وَإِنَّمَا قَالَ ذَلِكَ وَاللهُ أَعْلَمُ؛ لِأَنَّ هَاشِمَ بْنَ عَبْدِ مَنَافٍ تَزَوَّجَ سَلْمَى بِنْتَ عَمْرِو بْنِ لَبِيدِ بْنِ حَرَامٍ مِنْ بَنِي النَّجَّارِ بِالْمَدِينَةِ، فَوَلَدَتْ لَهُ شَيْبَةَ الْحَمْدِ، ثُمَّ تُوُفِّيَ هَاشِمٌ وَهُوَ مَعَهَا، فَلَمَّا أَيْفَعَ وَتَرَعْرَعَ خَرَجَ إِلَيْهِ عَمُّهُ الْمُطَّلِبُ بْنُ عَبْدِ مَنَافٍ فَأَخَذَهُ مِنْ أُمِّهِ وَقَدِمَ بِهِ مَكَّةَ، وَهُوَ مُرْدِفُهُ عَلَى رَاحِلَتِهِ،فَقِيلَ:عَبْدٌ مَلَكَهُ الْمُطَّلِبُ، فَغَلَبَ عَلَيْهِ ذَلِكَ الِاسْمُ،فَقِيلَ:عَبْدُ الْمُطَّلِبِ، وَحِينَ بُعِثَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالرِّسَالَةِ آذَاهُ قَوْمُهُ وَهَمُّوا بِهِ، فَقَامَتْ بَنُو هَاشِمٍ وَبَنُو الْمُطَّلِبِ؛ مُسْلِمُهُمْ وَكَافِرُهُمْ، دُونَهُ، وَأَبَوْا أَنْ يُسْلِمُوهُ، فَلَمَّا عَرَفَتْ قُرَيْشٌ أَنْ لَا سَبِيلَ إِلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَهُمُ اجْتَمَعُوا عَلَى أَنْ يَكْتُبُوا فِيمَا بَيْنَهُمْ عَلَى بَنِي هَاشِمٍ وَبَنِي الْمُطَّلِبِ أَنْ لَا يُنْكِحُوهُمْ وَلَا يُنْكِحُوا إِلَيْهِمْ، وَلَا يُبَايِعُوهُمْ وَلَا يَبْتَاعُوا مِنْهُمْ، وَعَمَدَ أَبُو طَالِبٍ فَأَدْخَلَهُمُ الشِّعْبَ شِعْبَ أَبِي طَالِبٍ فِي نَاحِيَةٍ مِنْ مَكَّةَ، وَأَقَامَتْ قُرَيْشٌ عَلَى ذَلِكَ مِنْ أَمْرِهِمْ فِي بَنِي هَاشِمٍ وَبَنِي الْمُطَّلِبِ سَنَتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا، حَتَّى جَهِدُوا جَهْدًا شَدِيدًا، ثُمَّ إِنَّ اللهَ تَعَالَى بِرَحْمَتِهِ أَرْسَلَ عَلَى صَحِيفَةِ قُرَيْشٍ الْأَرَضَةَ فَلَمْ تَدَعْ فِيهَا اسْمًا لِلَّهِ إِلَّا أَكَلَتْهُ، وَبَقِيَ فِيهَا الظُّلْمُ وَالْقَطِيعَةُ وَالْبُهْتَانُ، وَأَخْبَرَ بِذَلِكَ رَسُولَهُ، وَأَخْبَرَ بِهِ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَبَا طَالِبٍ، وَاسْتَنْصَرَ بِهِ ⦗٥٩٥⦘ أَبُو طَالِبٍ عَلَى قَوْمِهِ، وَقَامَ هِشَامُ بْنُ عَمْرِو بْنِ رَبِيعَةَ فِي جَمَاعَةٍ ذَكَرَهُمُ ابْنُ إِسْحَاقَ فِي الْمَغَازِي بِنَقْضِ مَا فِي الصَّحِيفَةِ وَشَقِّهَا؛ فَلِذَلِكَ جَمَعَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي سَائِرِ الْعَطِيَّةِ بَيْنَ بَنِي هَاشِمٍ وَبَنِي الْمُطَّلِبِ، وَقَدَّمَهُمَا عَلَى بَنِي عَبْدِ شَمْسٍ وَبَنِي نَوْفَلٍ، وَإِنَّمَا وَقَعَتِ الْبِدَايَةُ بِبَنِي عَبْدِ شَمْسٍ قَبْلَ نَوْفَلٍ؛ لِأَنَّ هَاشِمًا وَالْمُطَّلِبَ وَعَبْدَ شَمْسٍ كَانُوا إِخْوَةً لِأَبٍ وَأُمٍّ، وَأُمُّهُمْ عَاتِكَةُ بِنْتُ مُرَّةَ، وَنَوْفَلٌ كَانَ أَخَاهُمْ لِأَبِيهِمْ، وَأُمُّهُ وَاقِدَةُ بِنْتُ حَرْمَلٍ، وَعَبْدُ مَنَافٍ وَعَبْدُ الْعُزَّى وَعَبْدُ الدَّارِ بَنُو قُصَيٍّ كَانُوا إِخْوَةً، وَالْبِدَايَةُ بَعْدَ بَنِي عَبْدِ مَنَافٍ إِنَّمَا وَقَعَتْ بِبَنِي عَبْدِ الْعُزَّى؛ لِأَنَّهَا كَانَتْ قَبِيلَةَ خَدِيجَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَإِنَّهَا بِنْتُ خُوَيْلِدِ بْنِ أَسَدِ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى،قَالَ:وَفِيهِمْ:" إِنَّهُمْ مِنَ الْمُطَيَّبِينَ "