37.
Book of Booty and Spoils
٣٧-
كتاب قسم الفيء والغنيمة
Chapter on distributing the spoils through the office and who starts it
باب إعطاء الفيء على الديوان ومن يقع به البداية
Sunan al-Kubra Bayhaqi 13088
Hisham bin Urwah reported on the authority of his father that 'A'isha (may Allah be pleased with her) said to him: O son of my sister! Your two fathers, Zubair and Abu Bakr (may Allah be pleased with them), were among those who stood firm with Allah and His Messenger (peace and blessings of Allah be upon him) in the time of distress. She said: When on the day of Uhud, the polytheists retreated and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and his Companions (may Allah be pleased with them) suffered injuries, you (peace and blessings of Allah be upon him) feared that they might return. You (peace and blessings of Allah be upon him) said: Who will go after them to see if they are indeed returning or not, so that we may know whether we have any strength left? So Abu Bakr, Zubair (may Allah be pleased with them) were among the seventy men who went after them. They heard that they had returned by the Grace and Blessing of Allah. She said: They did not find the enemy.
Grade: Sahih
(١٣٠٨٨) ہشام بن عروہ اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ حضرت عائشہ (رض) نے ان سے کہا : اے میری بہن کے بیٹے ! تیرے دونوں باپ زبیر اور ابوبکر (رض) ان لوگوں میں سے تھے جنہوں نے مصیبت کے وقت اللہ اور اس کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا ساتھ دیا تھا۔ کہا : جب احد کے دن مشرکین پھر کٹے اور نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اور آپ کے اصحاب کو جو تکلیفیں پہنچیں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ڈرے کہ وہ پھر نہ لوٹ آئیں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کہا : کون کون ان کا پیچھا کرنے کی تیاری کرے گا، حتیٰ کہ وہ جان لیں کہ ہمارے پاس قوت ہے، پس ابوبکر، زبیر (رض) ان ستر آدمیوں میں تھے جو ان کے پیچھے گئے۔ انھوں نے سنا کہ وہ اللہ کے فضل اور نعمت سے لوٹے ہیں۔ کہا : وہ دشمن کو نہیں ملے۔
13088 Hisham bin Urwah apne walid se naql farmate hain ki Hazrat Ayesha (Raz) ne unse kaha : Aye meri behan ke bete! Tere donon baap Zubair aur Abubakar (Raz) un logon mein se the jinhon ne musibat ke waqt Allah aur uske Rasul ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ka sath diya tha. Kaha : Jab Uhud ke din mushrikeen phir kate aur Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) aur aap ke ashaab ko jo takleefen pahunchein, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) dare ki woh phir na laut ayen, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne kaha : Kaun kaun unka peechha karne ki taiyari karega, hatya woh jaan len ki hamare pass quwwat hai, pas Abubakar, Zubair (Raz) un sattar aadmiyon mein the jo unke peechhe gaye. Unhon ne suna ki woh Allah ke fazl aur nemat se laute hain. Kaha : Woh dushman ko nahin mile.
١٣٠٨٨ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ، أنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِيِّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ الْعُطَارِدِيُّ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:قَالَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا: يَا ابْنَ أُخْتِي، كَانَ أَبَوَاكَ، تَعْنِي الزُّبَيْرَ وَأَبَا بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، مِنَ الَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِلَّهِ وَالرَّسُولِ مِنْ بَعْدِ مَا أَصَابَهُمُ الْقَرْحُ،قَالَتْ:لَمَّا انْصَرَفَ الْمُشْرِكُونَ مِنْ أُحُدٍ وَأَصَابَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابَهُ مَا أَصَابَهُمْ، خَافَ أَنْ يَرْجِعُوا،فَقَالَ:" مَنْ يَنْتَدِبُ لِهَؤُلَاءِ فِي آثَارِهِمْ حَتَّى يَعْلَمُوا أَنَّ بِنَا قُوَّةً؟ "قَالَ: فَانْتَدَبَ أَبُو بَكْرٍ وَالزُّبَيْرُ فِي سَبْعِينَ، فَخَرَجُوا فِي آثَارِ الْقَوْمِ فَسَمِعُوا بِهِمْ، وَانْصَرَفُوا بِنِعْمَةٍ مِنَ اللهِ وَفَضْلٍ،قَالَتْ:لَمْ يَلْقَوْا عَدُوًّا. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ. وَأَمَّا زُهْرَةُ فَإِنَّهُ كَانَ أَخًا لِقُصِيِّ بْنِ كِلَابٍ، وَمِنْ أَوْلَادِهِ مِنَ الْعَشَرَةِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ، وَسَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ