39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on what is prohibited for him regarding charity

باب ما حرم عليه وتنزه عنه من الصدقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13276

(13276) When food was brought to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), he (peace and blessings of Allah be upon him) would ask, "Is it charity or a gift?" If it was a gift, he would extend his hand and take it, and if it was charity, he would tell the Companions (may Allah be pleased with them) to eat.


Grade: Sahih

(١٣٢٧٦) جب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس کھانا لایا جاتا تھا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پوچھتے تھے کہ صدقہ ہے یا ہدیہ ؟ اگر ہدیہ ہوتا تو اپنا ہاتھ بڑھا کرلے لیتے تھے اور اگر صدقہ ہوتا تو صحابہ کرام (رض) کو فرماتے کہ کھاؤ۔

(13276) jab nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass khana laya jata tha to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) puchte the ke sadqa hai ya hadiya? agar hadiya hota to apna hath barha kar le lete the aur agar sadqa hota to sahaba kiram (rz) ko farmate ke khao.

١٣٢٧٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، بِبَغْدَادَ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دُرُسْتَوَيْهِ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ،حَدَّثَنِي الْمَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ بَهْزٌ:ذَكَرَهُ عَنْ أَبِيهِ،عَنْ جَدِّهِ قَالَ:كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أُتِيَ بِطَعَامٍ سَأَلَ عَنْهُ أَهَدِيَّةٌ أَمْ صَدَقَةٌ؟فَإِنْ قَالُوا:هَدِيَّةٌ بَسَطَ يَدَهُ،وَإِنْ قَالُوا:صَدَقَةٌ قَالَ لِأَصْحَابِهِ:" كُلُوا "، بَهْزٌ هُوَ ابْنُ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ بْنِ حَيْدَةَ الْقُشَيْرِيُّ، أَحَدُ بَنِي عَامِرِ بْنِ صَعْصَعَةَ بْنِ هَوَازِنَ قَالَهُ يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ