39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح
Chapter on what is prohibited in marriage due to kinship and breastfeeding and others
باب ما يحرم من نكاح القرابة والرضاع وغيرهما
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Sa'id ibn Jubayr | Saeed bin Jubair al-Asadi | Trustworthy, Established |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ | سعيد بن جبير الأسدي | ثقة ثبت |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 13899
Saeed bin Jubair narrated from Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) that seven relations are unlawful for you because of blood ties and seven are unlawful because of marriage. "{ حُرِّمَتْ عَلَیْکُمْ اُمَّھٰتُکُمْ وَبَنٰتُکُمْ } [النساء ٢٣]” "Forbidden to you (for marriage) are your mothers and your daughters."
Grade: Sahih
(٩٩ ١٣٨) سعید بن جبیر حضرت عبداللہ بن عباس (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ تم پر سات رشتے نسب کی وجہ سے اور سات ہی سسرال کی وجہ سے حرام ہیں۔ { حُرِّمَتْ عَلَیْکُمْ اُمَّھٰتُکُمْ وَبَنٰتُکُمْ } [النساء ٢٣]” تم پر تمہاری مائیں اور بیٹیاں حرام کی گئی ہیں۔ “
Saeed bin Jubair Hazrat Abdullah bin Abbas (RA) se naqal farmate hain ke tum par saat rishte nasab ki waja se aur saat hi susral ki waja se haram hain. { Hurrimat Alaikum Ummahaatikum Wa Banaatikum } [Alnisa 23]” Tum par tumhari maaen aur betiyan haram ki gai hain “.
١٣٨٩٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، ثنا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا، ثنا يَعْقُوبُ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَابْنُ مَهْدِيٍّ،ح قَالَ:وَأَخْبَرَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، ثنا ابْنُ مَهْدِيٍّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ حَبِيبٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:" حَرَّمَ عَلَيْكُمْ سَبْعًا نَسَبًا، وَسَبْعًا صِهْرًا حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ أُمَّهَاتُكُمْ وَبَنَاتُكُمْ "إِلَى آخِرِ الْآيَةِ، ⦗٢٥٧⦘ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ