39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on publicizing the engagement

باب التعريض بالخطبة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14028

(14028) Muqatil bin Hayan says that { وَلٰکِنْ لاَّ تُوَاعِدُوْہُنَّ سِرًّا } [means] indecent talk, but without the intention of intercourse in the heart, and others say that it means fornication. (b) Hasan says that to give a woman in her waiting period a hint of marriage, meaning I have a desire for you, I am eager for you, I would like you to let me know when your waiting period is over, what is your opinion, Ata' says that he should hint, not make it obvious. He said: I am also in need, so if you are happy then praise be to Allah, the one who spends is [Allah], she says I have heard what you said, Ata' says: If he promised a woman during her waiting period, then married her, then they should not be separated. [Hasan].


Grade: Sahih

(١٤٠٢٨) مقاتل بن حیان فرماتے ہیں کہ { وَلٰکِنْ لاَّ تُوَاعِدُوْہُنَّ سِرًّا } بےہودہ کلام، لیکن دل میں جماع کا ارادہ نہ ہو اور دوسرے کہتے ہیں کہ زنا مراد ہے۔ (ب) حضرت حسن فرماتے ہیں کہ عدت کے اندر عورت کو نکاح کا اشارہ دینا، یعنی میں تیرے بارے میں رغبت رکھتا ہوں، میں تیرے لیے حریص ہوں، میں پسند کرتا ہوں کہ تو مجھے بتائے جب تیری عدت ختم ہوجائے، آپ کی کیا رائے ہے، حضرت عطاء کہتے ہیں کہ وہ اشارہ کرے، ظاہر نہ کرے۔ وہ کہے : مجھے بھی ضرورت ہے، تو خوش ہوجا تو الحمد للہ خرچے والی ہے، وہ کہہ دیتی ہے میں نے سن لیا جو تو نے کہہ دیا، حضرت عطاء کہتے ہیں : اگر اس نے کسی مرد کو عدت کے اندر وعدہ دے دیا، پھر نکاح کرلیا تو دونوں میں تفریق نہ کی جائے گی۔ [حسن ]

(14028) Muqatil bin Hayan farmate hain keh { wa lakin la tuwaido hunna sirran } behudah kalam, lekin dil mein jima ka irada na ho aur dusre kehte hain keh zina murad hai. (b) Hazrat Hassan farmate hain keh iddat ke andar aurat ko nikah ka ishara dena, yani mein tere bare mein ragbat rakhta hun, mein tere liye haris hun, mein pasand karta hun keh tu mujhe batae jab teri iddat khatam ho jae, aap ki kya rae hai, Hazrat Ata kehte hain keh woh ishara kare, zahir na kare. Woh kahe : mujhe bhi zaroorat hai, tu khush hoja to alhamdulillah kharche wali hai, woh keh deti hai mein ne sun liya jo tu ne keh diya, Hazrat Ata kehte hain : agar us ne kisi mard ko iddat ke andar waada de diya, phir nikah kar liya to donon mein tafreeq na ki jae gi. [Hasan].

١٤٠٢٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ الطَّرَائِفِيُّ،وَأَبُو مُحَمَّدٍ الْكَعْبِيُّ قَالَا:ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا يَزِيدُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ مَعْرُوفٍ،عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ قَالَ:بَلَغَنَا وَاللهُ أَعْلَمُ أَنَّ مَعْنَى:{لَا تُوَاعِدُوهُنَّ سِرًّا}[البقرة: ٢٣٥]" الرَّفَثُ مِنَ الْكَلَامِ أَيْ لَا يُوَاجِهُهَا الرَّجُلُ فِي تَعْرِيضِ الْجِمَاعِ مِنْ نَفْسِهِ وَيَقُولُ آخَرُونَ: هُوَ الزِّنَا وَاللهُ أَعْلَمُ "،وَرُوِّينَا عَنِ الْحَسَنِ أَنَّهُ قَالَ فِي التَّعْرِيضِ:يُرْسِلُ إِلَيْهَا فِي عِدَّتِهَا يَقُولُ: إِنِّي فِيكِ لَرَاغِبٌ وَإِنِّي عَلَيْكِ لَحَرِيصٌ فَأَحْبَبْتُ أَنْ أُعْلِمَكِ فَإِذَا انْقَضَتْ عِدَّتُكِ رَأَيْتُ رَأْيَكِ،وَعَنْ عَطَاءٍ قَالَ:يُعَرِّضُ فَلَا يَبُوحُ،يَقُولُ:إِنَّ لِي حَاجَةً وَأَبْشِرِي فَأَنْتِ بِحَمْدِ اللهِ ⦗٢٩١⦘ نَافِقَةٌ،وَتَقُولُ هِيَ:قَدْ أَسْمَعُ مَا تَقُولُ،وَعَنْ عَطَاءٍ قَالَ:إِنْ وَاعَدَتْ رَجُلًا فِي عِدَّتِهَا ثُمَّ نَكَحَهَا بَعْدُ لَمْ يُفَرَّقْ بَيْنَهُمَا