39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح
Chapter on masturbation
باب الاستمناء
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
abī al-zubayr | Muhammad ibn Muslim al-Qurashi | Truthful, but he practices Tadlis |
ja‘far bn ‘awnin | Ja'far ibn 'Awn al-Qarshi | Thiqah (Trustworthy) |
abū ‘abd al-lah bn ya‘qūb | Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar |
abū zakarīā bn abī isḥāq al-muzakkī | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
أَبِي الزُّبَيْرِ | محمد بن مسلم القرشي | صدوق إلا أنه يدلس |
جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ | جعفر بن عون القرشي | ثقة |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الشيباني | ثقة حافظ |
أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي | يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري | ثقة متقن |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 14133
Abu Zubair narrated from Abdullah bin Abbas that a slave came to him. When the people began to leave, he stayed behind. So some people said: "O slave boy! Go!" So Abdullah bin Abbas said: "Leave him alone, something is keeping him here." When the people left, the slave said: "O Ibn Abbas! I am a young slave, and I experience intense urges. I kept myself occupied with the remembrance of Allah until I ejaculated." So Ibn Abbas said: "That is better than fornication, and marrying a slave-girl is better than that."
Grade: Sahih
(١٤١٣٣) ابو زبیر حضرت عبداللہ بن عباس (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ ایک غلام ان کے پاس آیا، لوگ جانے لگے تو وہ بیٹھا رہا تو کچھ لوگوں نے کہا : اے غلام ! جاؤ تو عبداللہ بن عباس (رض) فرمانے لگے : اس کو چھوڑ دو اس کو کسی چیز نے بٹھا رکھا ہے۔ جب لوگ چلے گئے تو غلام کہنے لگا : اے ابن عباس ! میں نوجوان غلام ہوں، میں شدید قسم کا جوش پاتا ہوں، میں اپنے ذکر کو ملتا رہا یہاں تک کہ انزال ہوگیا تو ابن عباس (رض) فرمانے لگے : یہ زنا سے بہتر ہے اور لونڈی سے نکاح اس سے بہتر ہے۔
14133 Abu Zubair Hazrat Abdullah bin Abbas (RA) se naql farmate hain ki ek ghulam unke pass aaya, log jane lage to wo betha raha to kuch logon ne kaha : Aye ghulam jao to Abdullah bin Abbas (RA) farmane lage : Isko chhor do isko kisi cheez ne bitha rakha hai. Jab log chale gaye to ghulam kehne laga : Aye Ibne Abbas main naujawan ghulam hoon, main shadid qisam ka josh pata hoon, main apne zikar ko malta raha yahan tak ke inzal hogaya to Ibne Abbas (RA) farmane lage : Ye zina se behtar hai aur laundi se nikah is se behtar hai.
١٤١٣٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، أنبأ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، أنبأ الْأَجْلَحُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّ غُلَامًا أَتَاهُ فَجَعَلَ الْقَوْمُ يَقُومُونَ وَالْغُلَامُ جَالِسٌ،فَقَالَ لَهُ بَعْضُ الْقَوْمِ:قُمْ يَا غُلَامُ،فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا:دَعُوهُ شَيْءٌ مَا أَجْلَسَهُ،فَلَمَّا خَلَا قَالَ:يَا ابْنَ عَبَّاسٍ إِنِّي غُلَامٌ شَابٌّ أَجِدُ غِلْمَةً شَدِيدَةً فَأَدْلُكُ ذَكَرِي حَتَّى أُنْزِلَ،فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ:" خَيْرٌ مِنَ الزِّنَا، وَنِكَاحُ الْأَمَةِ خَيْرٌ مِنْهُ "