39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح
Chapter on jealousy
باب الشغار
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
al-‘raj | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
abī al-zinād | Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi | Imam, Trustworthy, Upright |
‘ubayd al-lah | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
wa’abū usāmah | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
ibn numayrin | Abdullah ibn Numayr al-Hamdani | Trustworthy Hadith narrator from the people of the Sunnah |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
mūsá bn hārūn | Musa ibn Harun al-Baghdadi | Trustworthy Hadith Preserver |
abū bakrin muḥammad bn aḥmad bn bālawayh | Muhammad ibn Balawayh al-Naysaburi | Trustworthy |
muḥammad bn ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
الأَعْرَجِ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
أَبِي الزِّنَادِ | عبد الله بن ذكوان القرشي | إمام ثقة ثبت |
عُبَيْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
وَأَبُو أُسَامَةَ | حماد بن أسامة القرشي | ثقة ثبت |
ابْنُ نُمَيْرٍ | عبد الله بن نمير الهمداني | ثقة صاحب حديث من أهل السنة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
مُوسَى بْنُ هَارُونَ | موسى بن هارون البغدادي | ثقة حافظ |
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ | محمد بن بالويه النيسابوري | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 14136
(14136) Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) prohibited Shighar. And Ibn Numair added: A man says to another man, "Marry your daughter to me, and I will marry my sister to you." (b) 'Abdah narrated from 'Ubaidullah that there is no dowry between them.
Grade: Sahih
(١٤١٣٦) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے شغار سے منع فرمایا اور ابن نمیر نے زیادہ کیا کہ مرد مرد سے یہ بات کہتا ہے کہ تو اپنی بیٹی کی شادی میرے ساتھ کر دے اور میں اپنی بہن کی شادی تیرے ساتھ کر دوں گا۔ (ب) عبدہ حضرت عبیداللہ سے نقل فرماتے ہیں کہ ان کے درمیان حق مہر بھی نہ ہو۔
(14136) Hazrat Abu Huraira (RA) farmate hain keh Rasool Allah (SAW) ne shighar se mana farmaya aur Ibn Numair ne ziada kiya keh mard mard se yeh baat kehta hai keh tu apni beti ki shadi mere sath kar de aur mein apni behen ki shadi tere sath kar dun ga. (b) Abdullah Hazrat Ubaidullah se naqal farmate hain keh un ke darmiyan haq mehr bhi na ho.
١٤١٣٦ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ، ثنا مُوسَى بْنُ هَارُونَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا ابْنُ نُمَيْرٍ، وَأَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:" نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الشِّغَارِ "،زَادَ ابْنُ نُمَيْرٍ:وَالشِّغَارُ أَنْ يَقُولَ الرَّجُلُ لِلرَّجُلِ زَوِّجْنِي ابْنَتَكَ وَأُزَوِّجُكَ ابْنَتِي، وَزَوِّجْنِي أُخْتَكَ وَأُزَوِّجُكَ أُخْتِي، رَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ،وَرَوَاهُ عَبْدَةُ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ:وَزَادَ فِيهِ وَلَا صَدَاقَ بَيْنَهُمَا