39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on prohibited marriages

باب نكاح المحرم

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14199

Nabiha bin Wahb said: 'Umar bin 'Ubaidullah bin Ma'mar sent me to say that he wished to marry his son to the daughter of Shaiba bin 'Uthman. He had also invited Aban bin 'Uthman who was the governor of Hajj. Aban said, "I consider this a villager's notion, for the one observing 'Ihram does not marry himself, nor does he arrange the marriage of another." 'Uthman (may Allah be pleased with him) narrated this to me from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him).


Grade: Sahih

(١٤١٩٩) نبیہ بن وہب فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن عبیداللہ بن معمر نے مجھے بھیجا کہ وہ اپنے بیٹے کا شیبہ بن عثمان کی بیٹی سے نکاح کا ارادہ رکھتے تھے۔ انھوں نے ابان بن عثمان کو بھی دعوت دی جو امیر الحجاج تھے تو وہ کہنے لگے : میں اس کو دیہاتی خیال کرتا ہوں؛ کیونکہ محرم نہ تو اپنا نکاح کرتا ہے اور نہ ہی کسی دوسرے کا۔ حضرت عثمان (رض) نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے مجھے یہ بیان فرمایا تھا۔

Nabiha bin Wahab farmate hain keh Hazrat Umar bin Ubaidullah bin Ma'mar ne mujhe bheja keh woh apne bete ka Shaibah bin Usman ki beti se nikah ka irada rakhte the. Unhon ne Aban bin Usman ko bhi dawat di jo Ameer-ul-Hajjaj the to woh kehne lage: mein iss ko dehati khayaal karta hun; kyunki muhrim na to apna nikah karta hai aur na hi kisi dusre ka. Hazrat Usman (RaziAllahu Anhu) ne RasoolAllah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se mujhe yeh bayan farmaya tha.

١٤١٩٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَمْدَانَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ،عَنْ نَافِعٍ قَالَ:حَدَّثَنِي نَبِيهُ بْنُ وَهْبٍ قَالَ: بَعَثَنِي عُمَرُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ مَعْمَرٍ وَكَانَ يَخْطُبُ ابْنَةَ شَيْبَةَ بْنِ عُثْمَانَ عَلَى ابْنِهِ، فَأَرْسَلَنِي إِلَى أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ وَهُوَ عَلَى الْمَوْسِمِ،فَقَالَ:أَلَا أُرَاهُ أَعْرَابِيًّا" إِنَّ الْمُحْرِمَ لَا يَنْكِحُ وَلَا يُنْكَحُ "، أَخْبَرَنَا بِذَلِكَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَفْظُ حَدِيثِهِمَا سَوَاءٌ، رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيِّ