40.
Book of Dower
٤٠-
كتاب الصداق
Chapter on responding to the invitation of the wedding feast as a right
باب إتيان دعوة الوليمة حق
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
‘ubayd al-lah | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
abī | Abdullah ibn Numayr al-Hamdani | Trustworthy Hadith narrator from the people of the Sunnah |
muḥammad bn ‘abd al-lah bn numayrin | Muhammad ibn Numayr al-Hamadani | Trustworthy Hadith Scholar |
yaḥyá bn muḥammadin | Yahya ibn Muhammad al-Dhuhli | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah muḥammad bn ya‘qūb bn al-akhram | Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar |
abū isḥāq ibrāhīm bn muḥammad bn ‘alīin al-naysābūrī | Ibrahim ibn Muhammad al-Naysaburi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
عُبَيْدُ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
أَبِي | عبد الله بن نمير الهمداني | ثقة صاحب حديث من أهل السنة |
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ | محمد بن نمير الهمداني | ثقة حافظ |
يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ | يحيى بن محمد الذهلي | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ الأَخْرَمِ | محمد بن يعقوب الشيباني | ثقة حافظ |
أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ النَّيْسَابُورِيُّ | إبراهيم بن محمد النيسابوري | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 14518
Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: When any of you is invited to a wedding feast, he should accept it.
Grade: Sahih
(١٤٥١٨) حضرت عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب تم میں سے کسی کو شادی کے ولیمہ کی دعوت دی جائے تو وہ قبول کرے۔
Hazrat Abdullah bin Umar (RA) farmate hain keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya : Jab tum mein se kisi ko shadi ke walima ki dawat di jaye to wo qubool kare.
١٤٥١٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ النَّيْسَابُورِيُّ ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ الْأَخْرَمِ ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ، ثنا أَبِي، ثنا عُبَيْدُ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ،عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِذَا دُعِيَ أَحَدُكُمْ إِلَى وَلِيمَةِ عُرْسٍ فَلْيُجِبْ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ