41.
Book of Oaths and Vows
٤١-
كتاب القسم والنشوز
Chapter on elucidating his rights upon her
باب ما جاء في بيان حقه عليها
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
zurārah bn awfá | Zarara ibn Aufa al-Amiri | Trustworthy |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
abū dāwud | Abu Dawud al-Tayalisi | Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths |
yūnus bn ḥabībin | Yunus ibn Habib al-'Ijli | Trustworthy |
‘abd al-lah bn ja‘farin | Abdullah bin Ja'far al-Asbahani | Trustworthy |
abū bakrin muḥammad bn al-ḥasan bn fūrakin | Muhammad ibn al-Hasan al-Ash'ari | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى | زرارة بن أوفى العامري | ثقة |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود الطيالسي | ثقة حافظ غلط في أحاديث |
يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ | يونس بن حبيب العجلي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ | عبد الله بن جعفر الأصبهاني | ثقة |
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ | محمد بن الحسن الأشعري | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 14709
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: When a woman spends the night having left her husband's bed, the angels curse her until morning, or until she returns. (B) In some narrations, it says "until morning", and in some narrations, it says "until she returns."
Grade: Sahih
(١٤٧٠٩) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب عورت اپنے خاوند کا بستر چھوڑ کر رات گزارتی ہے تو اس کے صبح یا لوٹنے تک فرشتے لعنت کرتے ہیں۔ (ب) بعض کی روایات میں کہ وہ صبح کرے اور بعض کی روایات میں کہ وہ واپس پلٹے۔
(14709) Hazrat Abu Hurairah (RA) farmate hain ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jab aurat apne khawand ka bistar chhor kar raat guzarti hai to uske subah ya lautne tak farishte laanat karte hain. (b) Baz ki riwayat mein k woh subah kare aur baz ki riwayat mein k woh wapas palte.
١٤٧٠٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، نا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، نا أَبُو دَاوُدَ، نا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِذَا بَاتَتِ الْمَرْأَةُ هَاجِرَةً لِفِرَاشِ زَوْجِهَا لَعَنَتْهَا الْمَلَائِكَةُ حَتَّى تُصْبِحَ أَوْ تُرَاجِعَ "شَكَّ أَبُو دَاوُدَ ⦗٤٧٧⦘ أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ، وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ ثُمَّ فِي رِوَايَةِ بَعْضِهِمْ حَتَّى تُصْبِحَ وَفِي رِوَايَةِ بَعْضِهِمْ حَتَّى تَرْجِعَ