42.
Book of Divorce
٤٢-
كتاب الخلع والطلاق
Chapter on what is mentioned in ownership
باب ما جاء في التمليك
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aliyyin al-Azdi | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Yahya ibn al-Jazzar | Yahya ibn al-Jazzar al-'Arni | Truthful, accused of exaggeration in Shi'ism |
| Al-Hakam | Al-Hakam ibn Utaybah al-Kindi | Trustworthy, Reliable |
| Mutarrifun | Mutrif ibn Tarif al-Harithi | Trustworthy, Upright |
| Asbatun ibn Muhammad al-Qurashi | Asbat bin Muhammad Al-Qurashi | Trustworthy |
| Al-Hasan ibn Muhammad al-Za'farani | Al-Hasan ibn Muhammad al-Zafarani | Trustworthy |
| Abu Sa'id ibn al-A'rabi | Ahmad ibn Muhammad al-Anzi | Trustworthy Hafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ | يحيى بن الجزار العرني | صدوق رمي بالغلو في التشيع |
| الْحَكَمِ | الحكم بن عتيبة الكندي | ثقة ثبت |
| مُطَرِّفٌ | مطرف بن طريف الحارثي | ثقة ثبت |
| أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ | أسباط بن محمد القرشي | ثقة |
| الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ | الحسن بن محمد الزعفراني | ثقة |
| أَبُو سَعِيدِ بْنُ الأَعْرَابِيِّ | أحمد بن محمد العنزي | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15046
Yahya bin Jazar narrated from Ali (may Allah be pleased with him) that a man entrusted his wife to her family. He ( Ali) said: If they accept, then it is one revocable divorce, and if they refuse, then also it is one divorce, and the husband has more right to take her back.
Grade: Sahih
(١٥٠٤٦) یحییٰ بن جزار حضرت علی (رض) سے نقل فرماتے ہیں ایک شخص نے اپنی بیوی کو اس کے اہل کے سپرد کردیا۔ فرماتے ہیں : اگر وہ قبول کرلیں تو یہ ایک جدا کردینے والی طلاق ہے اور اگر رد کردیں تب بھی ایک طلاق ہے اور خاوند رجوع کا زیادہ حق رکھتا ہے۔
(15046) Yahya bin Jazar Hazrat Ali (RA) se naql farmate hain ek shakhs ne apni biwi ko uske ahl ke supurd kar diya farmate hain agar wo qabool kar len to ye ek juda kar dene wali talaq hai aur agar rad kar den tab bhi ek talaq hai aur khawanad ruju ka zyada haq rakhta hai
١٥٠٤٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، نا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، نا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ، نا مُطَرِّفٌ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ،عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي رَجُلٍ وَهَبَ امْرَأَتَهُ لِأَهْلِهَا فَقَالَ:" إِنْ قَبِلُوهَا فَهِيَ تَطْلِيقَةٌ بَائِنَةٌ وَإِنْ رَدُّوهَا فَهِيَ وَاحِدَةٌ وَهُوَ أَمْلَكُ بِرَجْعَتِهَا "