45.
Book of Clothing
٤٥-
كتاب الظهار


Chapter on not approaching her until he expiates

باب لا يقربها حتى يكفر

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15263

Ibn Juraij narrated that 'Ikrimah reported that a person came to the Prophet (ﷺ) and said: I had sexual intercourse with my wife (unlawfully) after having pronounced Zihar from her before I paid the expiation. The Prophet (ﷺ) asked: What prompted you to do so? He said: Her anklets glittered on a moonlit night, and I had sexual relation with her before paying the expiation. He said: Keep away from your wife till you pay the expiation.


Grade: Sahih

(١٥٢٦٣) ابن جریج حضرت عکرمہ سے فرماتے ہیں کہ ایک شخص نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور کہا : میں نے بیوی سے ظہار کے بعد کفارہ ادا کرنے سے پہلے مجامعت کرلی ہے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : تجھے کس چیز نے ابھارا ؟ اس نے کہا : چاندنی رات میں اس کے پازیب ظاہر ہوئے تو میں کفارہ ادا کرنے سے پہلے اس پر واقع ہوگیا۔ فرمایا : کفارہ ادا کرنے تک بیوی سے رک جاؤ۔

(15263) Ibne Juraij Hazrat Akrma se farmate hain ke ek shakhs Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas aaya aur kaha : maine biwi se zihaar ke baad kaffara ada karne se pehle mujammaat karli hai. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne poocha : tujhe kis cheez ne ubhaara? Usne kaha : chandni raat mein uske pazeb zahir hue to mein kaffara ada karne se pehle us par waqe hogaya. Farmaya : kaffara ada karne tak biwi se ruk jao.

١٥٢٦٣ - أَخْبَرَنَاه أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ نا الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ، نا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ، أنا ابْنُ جُرَيْجٍ،عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ:أَتَى رَجُلٌ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: إِنِّي ظَاهَرْتُ مِنِ امْرَأَتِي فَوَقَعْتُ بِهَا قَبْلَ أَنْ أُكَفِّرَ قَالَ:" وَمَا حَمَلَكَ عَلَى ذَلِكَ؟ "قَالَ: أَبْدَى لِيَ الْقَمَرُ خَلْخَالَيْهَا فَوَقَعْتُ بِهَا قَبْلَ أَنْ أُكَفِّرَ قَالَ:" كُفَّ عَنْهَا حَتَّى تُكَفِّرَ "