46.
Book of Cursing
٤٦-
كتاب اللعان
Chapter on the child belonging to the bed unless the bed's lord disavows it through invoking curses
باب الولد للفراش ما لم ينفه رب الفراش باللعان
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar bn al-khaṭṭāb | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
abīh | Abu Yazid al-Makki | Trustworthy |
‘ubayd al-lah bn abī yazīd | Ubayd Allah ibn Abi Yazid al-Makki | Trustworthy, narrates many hadiths |
sufyān bn ‘uyaynah | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
al-shāfi‘ī | Muhammad ibn Idris al-Shafi'i | The Reviver of Religion at the Turn of the Second Century |
al-rabī‘ | al-Rabī' ibn Sulaymān al-Murādī | Trustworthy |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
abū zakarīyā | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
أَبِيهِ | أبو يزيد المكي | ثقة |
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ | عبيد الله بن أبي يزيد المكي | ثقة كثير الحديث |
سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
الشَّافِعِيُّ | محمد بن إدريس الشافعي | المجدد لأمر الدين على رأس المائتين |
الرَّبِيعُ | الربيع بن سليمان المرادي | ثقة |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
أَبُو زَكَرِيَّا | يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري | ثقة متقن |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15330
Ubaidullah ibn Abi Yazid reported from his father that 'Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) sent a message to an old man from Banu Zuhra. He was staying at our house, so I took him to 'Umar (may Allah be pleased with him). He asked about the children of Jahiliyyah (pre-Islamic era), saying: "The bed belongs to one, and the sperm to another?" So 'Umar (may Allah be pleased with him) said: "The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) has ruled in favor of the owner of the bed."
Grade: Sahih
(١٥٣٣٠) عبیداللہ بن ابی یزید اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن خطاب (رض) نے بنو زہرہ کے ایک بزرگ کی جانب پیغام بھیجا، وہ ہمارے گھر میں رہتے تھے تو میں انھیں لے کر حضرت عمر (رض) کے پاس گیا۔ اس نے جاہلیت کی اولاد کے بارے میں پوچھا اور کہا : بستر کسی کا اور نطفہ کسی کا ؟ تو حضرت عمر (رض) نے فرمایا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فیصلہ بستر والے کے لیے کیا ہے۔
Ubaidullah bin Abi Yazid apne walid se naql farmate hain ki Hazrat Umar bin Khattab (RA) ne Banu Zahra ke ek buzurg ki jaanib paigham bheja, woh hamare ghar mein rehte the to main unhen lekar Hazrat Umar (RA) ke pass gaya. Usne jahiliyat ki aulaad ke bare mein poocha aur kaha: bistar kisi ka aur nuthfa kisi ka? To Hazrat Umar (RA) ne farmaya ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne faisla bistar wale ke liye kiya hai.
١٥٣٣٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا، نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنا الرَّبِيعُ، أنا الشَّافِعِيُّ، أنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:أَرْسَلَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ إِلَى شَيْخٍ مِنْ بَنِي زُهْرَةَ كَانَ يَسْكُنُ دَارَنَا فَذَهَبْتُ مَعَهُ إِلَى عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَسَأَلَ عَنْ وِلَادٍ مِنْ وِلَادِ الْجَاهِلِيَّةِ فَقَالَ: أَمَّا الْفِرَاشُ فَلِفُلَانٍ وَأَمَّا النُّطْفَةُ فَلِفُلَانٍ فَقَالَ عُمَرُ: صَدَقْتَ وَلَكِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" قَضَى بِالْفِرَاشِ "