47.
Book of Numbers
٤٧-
كتاب العدد
Chapter on one who said the waiting period is menstrual period
باب من قال الأقراء الحيض
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu Abd al-Rahman al-Marwazi | Abu Abd al-Rahman al-Sulami | Weak in Hadith |
| Nafi'in | Nafi' ibn 'Ajir al-Qurashi | Disputed Companionship |
| Ma'mar | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
| A'rabiyan | Anonymous Name | |
| Amr ibn Dinar | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ | أبو عبد الرحمن السلمي | ضعيف الحديث |
| نَافِعٍ | نافع بن عجير القرشي | مختلف في صحبته |
| مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ | اسم مبهم | |
| عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15399
Narrated 'Amr bin Dinar: The menstruation ('Iddah) in the case of the wives of the Prophet (ﷺ) was menses, as regards the Statement of 'Abdullah bin 'Umar that the 'Iddah was the period of purity, he took this Statement of his from Zaid bin Thabit.
Grade: Sahih
(١٥٣٩٩) عمرو بن دینار سے روایت ہے کہ قروء سے مراد اصحابِ محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ہاں حیض ہے، رہا عبداللہ بن عمر کا قول تو انھوں نے یہ قول کہ قروء سے مراد طہر ہے زید بن ثابت (رض) سے لیا ہے۔
(15399) Amr bin Dinar se riwayat hai ki quru se murad ashaab e Muhammad ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke haan haiz hai, raha Abdullah bin Umar ka qaul to unhon ne ye qaul ki quru se murad tahar hai Zaid bin Sabit (RA) se liya hai.
١٥٣٩٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ نا إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ، أنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ، نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنا ابْنُ جُرَيْجٍ،عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ قَالَ:" الْأَقْرَاءُ الْحَيْضُ"عَنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَمَّا قَوْلُ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَإِنَّمَا أَخَذَهُ مِنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ١٥٤٠٠ -قَالَ:وَنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، كَانَ يَقُولُ مِثْلَ قَوْلِ زَيْدٍ وَعَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا١٥٤٠١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، أَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْكَارِزِيُّ،أنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَ:قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ قَالَ الْأَصْمَعِيُّ وَغَيْرُهُ يُقَالُ: قَدْ" أَقْرَأَتِ الْمَرْأَةُ إِذَا دَنَا حَيْضُهَا وَأَقْرَأَتْ إِذَا دَنَا طُهْرُهَا"قَالَ: قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ: فَاصِلُ الْأَقْرَاءِ إِنَّمَا هِيَ وَقْتُ الشَّيْءِ إِذَا حَضَرَ قَالَ الْأَعْشَى يَمْدَحُ رَجُلًا بِغَزْوَةٍ غَزَاهَا:[البحر الطويل]مُوَرِّثُهُ مَالًا وَفِي الذِّكْرِ رِفْعَةٌ ... لِمَا ضَاعَ فِيهَا مِنْ قُرُوءِ نِسَائِكَا، فَالْقُرُوءُ هَاهُنَا الْأَطْهَارُ لِأَنَّ النِّسَاءَ لَا يُوطَأْنَ إِلَّا فِيهَا