47.
Book of Numbers
٤٧-
كتاب العدد
Chapter on menstruation during pregnancy
باب الحيض على الحمل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Umawi | Trustworthy |
| Hammad ibn Zayd: Hifzi | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
| Ubaydullah ibn Umar | Ubaydullah ibn Umar al-Jashimi | Trustworthy, Firm |
| Ibrahim | Ibrahim ibn Ishaq al-Harbi | Imam, Hadith Scholar |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Musa ibn Isma'il | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
| Ibrahim al-Harbi | Ibrahim ibn Ishaq al-Harbi | Imam, Hadith Scholar |
| Abu Bakr ibn Ishaq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأموي | ثقة |
| حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ | عبيد الله بن عمر الجشمي | ثقة ثبت |
| إِبْرَاهِيمُ | إبراهيم بن إسحاق الحربي | إمام حافظ |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
| إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ | إبراهيم بن إسحاق الحربي | إمام حافظ |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15430
Aisha (may Allah be pleased with her) reported: When a pregnant woman sees blood, she should stop praying until she becomes pure.
Grade: Sahih
(١٥٤٣٠) عائشہ (رض) سے روایت ہے حاملہ عورت جب خون کو دیکھے تو نماز سے رک جائے یہاں تک کہ وہ پاک ہوجائے۔
(15430) Ayesha (RA) se riwayat hai hamil aurat jab khoon ko dekhe to namaz se ruk jaye yahan tak ke wo pak hojaye.
١٥٤٣٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنا إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ، نا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ،نا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ:وَأنا إِبْرَاهِيمُ، نا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ، نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ،عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ قَالَ:لَا يَخْتَلِفُ عِنْدَنَا عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا فِي" أَنَّ الْحَامِلَ إِذَا رَأَتِ الدَّمَ أَنَّهَا تُمْسِكُ عَنِ الصَّلَاةِ حَتَّى تَطْهُرَ "