47.
Book of Numbers
٤٧-
كتاب العدد


Chapter on the waiting period due to death

باب عدة الوفاة

الأسمالشهرةالرتبة
وَأُمَّ حَبِيبَةَ رملة بنت أبي سفيان الأموية صحابي
أُمَّ سَلَمَةَ أم سلمة زوج النبي صحابية
حُمَيْدِ بْنِ نَافِعٍ حميد بن نافع الأنصاري ثقة
زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ زينب بنت أم سلمة المخزومية صحابية صغيرة
حُمَيْدُ بْنُ نَافِعٍ حميد بن نافع الأنصاري ثقة
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ يحيى بن سعيد الأنصاري ثقة ثبت
شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيدِ شجاع بن الوليد السكوني ثقة
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ يحيى بن سعيد الأنصاري ثقة ثبت
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ محمد بن إسحاق الصاغاني ثقة ثبت
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ يزيد بن هارون الواسطي ثقة متقن
إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ إبراهيم بن عبد الله السعدي صدوق حسن الحديث
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ أحمد بن الحسن الحرشي ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الشيباني ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15465

Zainab bint Abi Salama (may Allah be pleased with her) reported from Umm Salama and Umm Habiba (may Allah be pleased with them both) that they were talking about a woman who came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and mentioned that her daughter's husband had died, and that her eyes were sore. She asked, "Can she apply kohl?" The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "One of yours used to observe mourning for a year, throwing stones at the Jamaraat at the end of it. This is only for four months and ten days." It was narrated by Muslim.


Grade: Sahih

(١٥٤٦٥) زینب بنت ابی سلمہ (رض) سے روایت ہے اس نے ام سلمہ (رض) اور ام حبیبہ (رض) سے سنا، وہ دونوں ذکر کر رہی تھیں کہ ایک عورت نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئی، اس نے ذکر کیا کہ اس کی بیٹی کا شوہر فوت ہوگیا ہے اور اس کی آنکھیں خراب ہوگئی ہیں کیا وہ سرمہ لگا سکتی ہے۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تمہاری ایک تو سال کے اختتام پر لید سے رمی کی جاتی تھی اور یہ تو صرف چار ماہ اور دس دن ہیں۔ اس کو مسلم نے روایت کیا ہے۔

Zainab bint Abi Salma (RA) se riwayat hai usne Umm Salma (RA) aur Umm Habiba (RA) se suna woh donon zikar kar rahi thin keh ek aurat Nabi (SAWW) ke paas aai usne zikar kiya keh uski beti ka shohar foot hogaya hai aur uski aankhen kharab hogayi hain kya woh surma laga sakti hai Rasul Allah (SAWW) ne farmaya tumhari ek to saal ke ikhtitam par laid se rami ki jati thi aur yeh to sirf chaar mahine aur dus din hain isko Muslim ne riwayat kiya hai

١٥٤٦٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، أَنَّ حُمَيْدَ بْنَ نَافِعٍ أَخْبَرَهُ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّهَا سَمِعَتْ أُمَّ سَلَمَةَ، وَأُمَّ حَبِيبَةَ تَذْكُرَانِ أَنَّ امْرَأَةً أَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَتْ أَنَّ زَوْجَ ابْنَتِهَا تُوُفِّيَ وَاشْتَكَتْ عَيْنَهَا أَفَأَكْحُلُهَا؟فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" قَدْ كَانَتْ إِحْدَاكُنَّ تَرْمِي بِالْبَعْرَةِ عِنْدَ رَأْسِ الْحَوْلِ فَإِنَّمَا هِيَ أَرْبَعَةُ أَشْهُرٍ وَعَشْرٌ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ١٥٤٦٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ قَالَا:نا أَبُو الْعَبَّاسِ ⦗٧٠٣⦘ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ،عَنْ حُمَيْدِ بْنِ نَافِعٍ مِنَ الْأَنْصَارِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِمَعْنَاهُ وَزَادَ فِيهِ قَالَ حُمَيْدٌ:فَقُلْتُ لِزَيْنَبَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا وَمَا رَأْسُ الْحَوْلِ؟فَقَالَتْ زَيْنَبُ:كَانَتِ الْمَرْأَةُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ إِذَا هَلَكَ زَوْجُهَا عَمَدَتْ إِلَى شَرِّ بَيْتٍ لَهَا فَجَلَسَتْ فِيهِ حَتَّى إِذَا مَرَّتْ بِهَا سَنَةٌ خَرَجَتْ وَرَمَتْ بِبَعْرَةٍ، وَاللهُ أَعْلَمُ