2.
Book of Menstruation
٢-
كتاب الحيض


Chapter on Irregular Bleeding (Mustahadah) When Distinguishing Characteristics Are Present

باب المستحاضة إذا كانت مميزة

NameFameRank
Urwa Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Muhammad ibn 'Amr meaning al-Yafi'i Muhammad ibn Amr al-Laythi Saduq (truthful) but with some mistakes
Muhammad ibn Abi 'Adi Muhammad ibn Ibrahim al-Salami Trustworthy
Abi, haddathani Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani Trustworthy Hadith Scholar, Jurisprudent, Authority
Abdullah ibn Ahmad ibn Hanbal Abdullah ibn Ahmad ash-Shaybani Trustworthy, Hadith Master
Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi Trustworthy Hadith Scholar
Abu Sa'id Muhammad ibn Musa ibn al-Fadl Muhammad ibn Musa ibn Shadhan Trustworthy

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1551

Narrated by Urwa that Fatima bint Abi Hubaish (may Allah be pleased with her) suffered from non-menstrual bleeding. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to her: “The blood of menstruation is dark and recognizable. When it comes, refrain from prayer. When the other (lighter blood) comes, perform ablution and pray, for it is from a vein."


Grade: Sahih

(١٥٥١) عروۃ سے روایت ہے کہ فاطمہ بنت حبیش (رض) استحاضہ والی تھیں، ان سے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” حیض کا خون سیاہ ہوتا ہے جو پہنچانا جاتا ہے، جب یہ ہو تو نماز سے رک جا اور جب دوسرا ہو تو وضو کر اور نماز پڑھ وہ رگ سے ہے۔ “

Urwa se riwayat hai ki Fatima bint Habish (raz) istihaza wali thin, un se Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : "Haiz ka khoon siyah hota hai jo pehchana jata hai, jab yeh ho to namaz se ruk ja aur jab dusra ho to wuzu kar aur namaz parh woh rag se hai".

١٥٥١ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ الْفَضْلِ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو يَعْنِي ابْنَ عَلْقَمَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ،كَانَتْ تُسْتَحَاضُ ⦗٤٨٤⦘ فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ دَمَ الْحَيْضَةِ أَسْوَدُ يُعْرَفُ فَإِذَا كَانَ ذَلِكَ فَأَمْسِكِي عَنِ الصَّلَاةِ وَإِذَا كَانَ الْآخَرَ فَتَوَضَّئِي وَصَلِّي فَإِنَّمَا هُوَ عِرْقٌ"قَالَ عَبْدُ اللهِ: سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ: كَانَ ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ حَدَّثَنَا بِهِ عَنْ عَائِشَةَ، ثُمَّ تَرَكَهُ