48.
Book of Breastfeeding
٤٨-
كتاب الرضاع
Chapter on adult breastfeeding
باب رضاع الكبير
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm slmh | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
rajulin | Anonymous Name |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمَّ سَلَمَةَ | أم سلمة زوج النبي | صحابية |
رَجُلٍ | اسم مبهم |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15648
Ibn Shihab narrated to me that 'Urwa bin Az-Zubair narrated to him from 'Aisha (RA) that Abu Hudhaifa bin 'Utba bin Rabia bin 'Abd Shams (RA) was among those who were with the Prophet (ﷺ) in Badr. He adopted Salim as his son and he was married to his brother's daughter, Hind bint Walid bin 'Utba bin Rabia, and he was a freed slave of a woman from the Ansar. Just as the Messenger of Allah (ﷺ) adopted Zayd bin Haritha as his son and it was during the time of Jahiliyyah that whoever adopted someone as his son, the people would call him his son and he would be his heir, until Allah, the Exalted, revealed about that this Ayah: {Call them (adopted sons) by (the names of) their fathers, that is more just with Allah. But if you know not their father's (names, call them) your brothers in religion and your friends.} [Al-Ahzab:5] "Call them by their fathers, it is more just in the sight of Allah. But if you do not know their fathers, then they are your brothers in faith and your friends." So turn them back to their fathers, whoever does not know his father, then he is his friend or his brother in religion. Sahla bint Suhail bin 'Amr Al-Quraishi, then Al-'Amiriya, who was the wife of Abu Hudhaifa (RA), came to the Prophet (ﷺ) and said: "O Messenger of Allah! We used to consider Salim as a son and he used to enter upon me and Abu Hudhaifa in our house, and he would see me when I was uncovered. And you know what Allah has revealed concerning that." He said: "Breastfeed him." So, she breastfed him five times and he became like her foster-son. 'Aisha (RA) used to command her brother's daughters to breastfeed whomever 'Aisha (RA) wanted to enter upon her and he would see her, five breastfeedings. And he would enter upon her. And Umm Salama and the wives of the Prophet (ﷺ) denied that any of the people would enter upon them with that breastfeeding, until they breastfeed in the lap. And they said to 'Aisha (RA): "By Allah! We think that this permission was specifically for Salim by the Messenger of Allah (ﷺ) over other people."
Grade: Sahih
(١٥٦٤٨) ابن شہاب سے روایت ہے کہ مجھے عروہ بن زبیر نے عائشہ (رض) سے خبر دی کہ ابو حذیفہ بن عتبہ بن ربیہ بن عبدالشمس (رض) ان لوگوں میں سے تھے جو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ بدر میں اس نے سالم کو اپنا بیٹا بنایا اور اس نے اس کے بھائی کی بیٹی ہند بنت ولید بن عتبہ بن ربیعہ سے شادی کرلی اور وہ انصار کی ایک عورت کا غلام تھا۔ جس طرح رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے زید بن حارثہ کو منہ بولا بیٹا بنایا اور جاہلیت میں تھا، جس شخص کو کوئی اپنا منہ بولا بیٹا بناتا۔ اس کو لوگ اس کا بیٹا کہتے اور وہ اس کی وراثت کا وارث بھی بنتاحتی کہ اللہ تعالیٰ نے اس کے بارے میں یہ آیت نازل فرمائی : { اُدْعُوْھُمْ لِاٰبَآئِھِمْ ھُوَ اَقْسَطُ عِنْدَ اللّٰہِ فَاِنْ لَّمْ تَعْلَمُوْٓا اٰبَآئَ ھُمْ فَاِخْوَانُکُمْ فِی الدِّیْنِ وَ مَوَالِیْکُمْ } [الاحزاب ٥] ” تم ان کو ان کے باپ کے نام سے پکارو، یہ اللہ کے نزدیک زیادہ انصاف والی بات ہے۔ اگر تم ان کے باپوں کو نہیں جانتے تو وہ تمہارے دینی بھائی ہیں اور تمہارے دوست ہیں۔ تم ان کو ان کے باپوں کی طرف لوٹا دو ، جو اس کے باپ کو نہ جانتا ہو وہ اس کا دوست ہے یا اس کا دینی بھائی ہے۔ سہلہ بنت سہیل بن عمرو قریشی پھر عامری جو ابو حذیفہ (رض) کی بیوی ہے۔ وہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئی، اس نے کہا : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! ہم سالم کو لڑکا خیال کرتے ہیں اور وہ میرے اور ابو حذیفہ کے ساتھ ایک ہی گھر میں رہتا ہے اور وہ مجھے زائد دیکھتا ہے اور اللہ تعالیٰ نے ان کے بارے میں جو نازل کیا ہے وہ آپ جانتے ہیں۔ اے اللہ کے رسول ! اس کے بارے میں آپ کا کیا خیال ہے۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تو اس کو دودھ پلا دے۔ اس نے اس کو پانچ بار دودھ پلایا، وہ اس کے رضاعی بیٹے کی جگہ ہوگیا۔ اسی کے ساتھ عائشہ (رض) اپنے بھائی کی بیٹیوں کو حکم دیتیں کہ وہ دودھ پلائیں جس کو عائشہ (رض) پسند کریں کہ وہ اس پر داخل ہو اور وہ اس کو دیکھے پانچ بار دودھ پلائیں۔ وہ اس پر داخل ہوتا اور ام سلمہ اور نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تمام بیویوں نے انکار کیا ہے کہ ان پر کوئی لوگوں میں سے داخل نہیں ہوتا تھا اس رضاعت کے ساتھ یہاں تک کہ وہ گود میں دودھ پلائیں اور انھوں نے عائشہ (رض) سے کہا : اللہ کی قسم ! ہم اس کو سمجھتی ہیں یہ رخصت اس کو سالم کے لیے خاص رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دوسرے لوگوں کے علاوہ دی ہے۔
(15648) Ibn Shahab se riwayat hai ki mujhe Urwa bin Zubair ne Ayesha (Razi Allah Anha) se khabar di ki Abu Huzaifa bin Utbah bin Rabia bin Abdush Shams (Razi Allah Anhu) un logon mein se thay jo Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath Badr mein usne Salim ko apna beta banaya aur usne uske bhai ki beti Hind bint Walid bin Utbah bin Rabia se shadi karli aur wo Ansar ki ek aurat ka ghulam tha. Jis tarah Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Zaid bin Haritha ko munh bola beta banaya aur jahiliyat mein tha, jis shakhs ko koi apna munh bola beta banata. Usko log uska beta kahte aur wo uski wirasat ka waris bhi banta, hatta ki Allah Ta'ala ne uske baare mein ye ayat nazil farmai : { Ud'oohum Liabaaihim Huwa Aqsatoo 'Indal laahi Fa'in Lam Ta'lamoo Aabaahum Fa'ikhwanukum Fiddeeni Wa Mawaaleekum } [Al Ahzab 5] " Tum unko unke baap ke naam se pukaro, ye Allah ke nazdeek zyada insaf wali baat hai. Agar tum unke baapon ko nahi jante to wo tumhare deeni bhai hain aur tumhare dost hain. Tum unko unke baapon ki taraf lota do , jo uske baap ko na janta ho wo uska dost hai ya uska deeni bhai hai. Sahla bint Suhail bin Amr Quraishi phir Amri jo Abu Huzaifa (Razi Allah Anhu) ki biwi hai. Wo Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas aai, usne kaha : Aye Allah ke Rasool ((صلى الله عليه وآله وسلم))! Hum Salim ko ladka khayaal karte hain aur wo mere aur Abu Huzaifa ke sath ek hi ghar mein rehta hai aur wo mujhe zaid dekhta hai aur Allah Ta'ala ne unke baare mein jo nazil kiya hai wo aap jante hain. Aye Allah ke Rasool! Uske baare mein aapka kya khayaal hai. Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : To usko doodh pila de. Usne usko panch baar doodh pilaya, wo uske rizayi bete ki jagah hogaya. Isi ke sath Ayesha (Razi Allah Anha) apne bhai ki betiyon ko hukm deti thin ki wo doodh pilayen jisko Ayesha (Razi Allah Anha) pasand karen ki wo us par dakhil ho aur wo usko dekhe panch baar doodh pilayen. Wo us par dakhil hota aur Umme Salma aur Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) tamam biwiyon ne inkaar kiya hai ki un par koi logon mein se dakhil nahi hota tha is rizaat ke sath yahan tak ki wo god mein doodh pilayen aur unhon ne Ayesha (Razi Allah Anha) se kaha : Allah ki qasam! Hum isko samajhti hain ye rukhsat usko Salim ke liye khas Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne dusre logon ke alawa di hai.
١٥٦٤٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ح وَأنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، أنا ابْنُ مِلْحَانَ وَهُوَ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مِلْحَانَ، نا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، نا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ،أَنَّهُ قَالَ:أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّ أَبَا حُذَيْفَةَ بْنَ عُتْبَةَ بْنِ ⦗٧٥٦⦘ رَبِيعَةَ بْنِ عَبْدِ شَمْسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَكَانَ مِمَّنْ شَهِدَ بَدْرًا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَبَنَّى سَالِمًا وَأَنْكَحَهُ ابْنَةَ أَخِيهِ هِنْدَ بِنْتَ الْوَلِيدِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ وَهُوَ مَوْلًى لِامْرَأَةٍ مِنَ الْأَنْصَارِ كَمَا تَبَنَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَيْدَ بْنَ حَارِثَةَ وَكَانَ مَنْ تَبَنَّى رَجُلًا فِي الْجَاهِلِيَّةِ دَعَاهُ النَّاسُ ابْنَهُ وَوَرِثَ مِنْ مِيرَاثِهِ حَتَّى أَنْزَلَ اللهُ فِي ذَلِكَ:{ادْعُوهُمْ لِآبَائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِنْدَ اللهِ فَإِنْ لَمْ تَعْلَمُوا آبَاءَهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ فِي الدِّينِ وَمَوَالِيكُمْ}[الأحزاب: ٥]فَرُدُّوا إِلَى آبَائِهِمْ فَمَنْ لَمْ يُعْلَمْ أَبُوهُ كَانَ مَوْلًى وَأَخًا فِي الدِّينِ،فَجَاءَتْ سَهْلَةُ بِنْتُ سُهَيْلِ بْنِ عَمْرٍو الْقُرَشِيِّ ثُمَّ الْعَامِرِيِّ وَهِيَ امْرَأَةُ أَبِي حُذَيْفَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا فَقَالَتْ:يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّا كُنَّا نَرَى سَالِمًا وَلَدًا وَكَانَ يَأْوِي مَعِي وَمَعَ أَبِي حُذَيْفَةَ فِي بَيْتٍ وَاحِدٍ وَيَرَانِي فَضْلًا وَقَدْ أَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِيهِمْ مَا عَلِمْتَ فَكَيْفَ تَرَى فِيهِ يَا رَسُولَ اللهِ؟فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَرْضِعِيهِ "فَأَرْضَعَتْهُ خَمْسَ رَضَعَاتٍ فَكَانَ بِمَنْزِلَةِ وَلَدِهَا مِنَ الرَّضَاعَةِ فَبِذَلِكَ كَانَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا تَأْمُرُ بَنَاتِ أَخِيهَا أَنْ يُرْضِعْنَ مَنْ أَحَبَّتْ عَائِشَةُ أَنْ يَرَاهَا وَيَدْخُلُ عَلَيْهَا خَمْسَ رَضَعَاتٍ فَيَدْخُلُ عَلَيْهَا وَأَبَتْ أُمُّ سَلَمَةَ وَسَائِرُ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُدْخِلْنَ عَلَيْهِنَّ مِنَ النَّاسِ بِتِلْكَ الرَّضَاعَةِ حَتَّى يُرْضِعْنَ فِي الْمَهْدِ وَقُلْنَ لِعَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا وَاللهِ مَا نَرَى لَعَلَّهَا رُخْصَةٌ لِسَالِمٍ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دُونَ النَّاسِ١٥٦٤٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، نا أَبُو مُحَمَّدٍ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْمُزَنِيُّ، أنا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى، ثنا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنِي شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ،عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ:أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ بِمِثْلِهِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:فَبِذَلِكَ كَانَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا تَأْمُرُ بَنَاتِ إِخْوَتِهَا وَبَنَاتِ أَخَوَاتِهَا وَقَالَ وَأَبَتْ أُمُّ سَلَمَةَ وَسَائِرُ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُدْخِلْنَ عَلَيْهِنَّ بِتِلْكَ الرَّضَاعَةِ أَحَدًا مِنَ النَّاسِ، وَالْبَاقِي مِثْلُهُ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ بُكَيْرٍ، وَعَنْ أَبِي الْيَمَانِ