49.
Book of Expenses
٤٩-
كتاب النفقات
Chapter on the father of the does not find his living
باب الرجل لا يجد نفقة امرأته
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-shāfi‘ī | Muhammad ibn Idris al-Shafi'i | The Reviver of Religion at the Turn of the Second Century |
al-rabī‘ bn sulaymān | al-Rabī' ibn Sulaymān al-Murādī | Trustworthy |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الشَّافِعِيُّ | محمد بن إدريس الشافعي | المجدد لأمر الدين على رأس المائتين |
الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ | الربيع بن سليمان المرادي | ثقة |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15707
Abu Zinad narrated that he asked Sa'id bin Musayyib about a man who cannot find what to spend on his wife. He said: Separate them. Abu Zinad said: I said: Is this Sunnah? He said: This is Sunnah. Imam Shafi'i said: What is similar to what Sa'id said is the Sunnah of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him).
Grade: Sahih
(١٥٧٠٧) ابو زناد سے روایت ہے کہ میں نے سعید بن مسیب سے اس آدمی کے بارے میں سوال کیا جو اپنی بیوی کے لیے نہیں پاتا جو وہ اس پر خرچ کرے۔ کہا : ان دونوں کے درمیان جدائی کروائی جائے۔ ابو زناد کہتے ہیں : میں نے کہا : کیا یہ سنت ہے ؟ سعید فرماتے ہیں : یہ سنت ہے۔ امام شافعی فرماتے ہیں : وہ جو سعید کے قول کے مشابہ ہے یہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی سنت ہے۔
(15707) Abu Zinad se riwayat hai ki maine Saeed bin Musayyab se is aadmi ke bare mein sawal kiya jo apni biwi ke liye nahin pata jo wo us par kharch kare. Kaha: In donon ke darmiyan judai karaai jaye. Abu Zinad kahte hain: Maine kaha: Kya yeh sunnat hai? Saeed farmate hain: Yeh sunnat hai. Imam Shafi farmate hain: Wo jo Saeed ke qaul ke mushaba hai yeh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki sunnat hai.
١٥٧٠٧ -وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ فِي آخَرِينَ قَالُوا:نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنا الشَّافِعِيُّ، أنا سُفْيَانُ،عَنْ أَبِي الزِّنَادِ قَالَ:سَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ عَنِ الرَّجُلِ لَا يَجِدُ مَا يُنْفِقُ عَلَى امْرَأَتِهِ قَالَ:" يُفَرَّقُ بَيْنَهُمَا "قَالَ أَبُو الزِّنَادِ قُلْتُ: سُنَّةً قَالَ: سَعِيدٌ:" سُنَّةً "قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَالَّذِي يُشْبِهُ قَوْلَ سَعِيدٍ سُنَّةً أَنْ تَكُونَ سُنَّةً مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ