49.
Book of Expenses
٤٩-
كتاب النفقات


Chapter the from from them a fair

باب من أحق منهما بحسن الصحبة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15756

(15756) Bahz bin Hakim narrated from his father and he from his grandfather, that I asked: O Messenger of Allah! With whom should I treat best? He replied: Your mother. I asked: Then who? He replied: Your mother. I asked: Then who? He replied: Your mother. I asked: Then who? He replied: Your father. Then those who are close to you in order of closeness.


Grade: Sahih

(١٥٧٥٦) بہز بن حکیم اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے روایت کرتے ہیں۔ کہ میں نے کہا : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! میں کس کے ساتھ زیادہ نیکی کروں ؟ آپ نے فرمایا : اپنی والدہ سے۔ میں نے کہا : پھر کون ؟ فرمایا تیری والدہ۔ میں نے کہا : پھر کون ؟ فرمایا تیری والدہ۔ میں نے کہا : پھر کون ؟ فرمایا : تیرا والد۔ پھر ترتیب کے ساتھ قریب والا ۔

Behza bin Hakeem apne walid se aur wo apne dada se riwayat karte hain keh maine kaha aye Allah ke Rasool ((صلى الله عليه وآله وسلم)) main kis ke sath zyada neki karoon aap ne farmaya apni walida se maine kaha phir kon farmaya teri walida maine kaha phir kon farmaya teri walida maine kaha phir kon farmaya tera walid phir tartib ke sath qareeb wala.

١٥٧٥٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا أَبُو مُسْلِمٍ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْكَجِّيُّ، ثنا الْأَنْصَارِيُّ، ثنا بَهْزُ بْنُ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ،قَالَ:قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَنْ أَبِرُّ؟قَالَ:" أُمَّكَ "قَالَ: قُلْتُ: ثُمَّ مَنْ؟قَالَ:" ثُمَّ ⦗٤⦘ أُمَّكَ "قَالَ: قُلْتُ: ثُمَّ مَنْ؟قَالَ:" ثُمَّ أُمَّكَ "قَالَ: قُلْتُ: ثُمَّ مَنْ؟قَالَ:" ثُمَّ أَبَاكَ، ثُمَّ الْأَقْرَبَ فَالْأَقْرَبَ "