50.
Book of Crimes
٥٠-
كتاب الجنايات


Chapter on the prohibition of killing from the Sunnah

باب تحريم القتل من السنة

الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي مُوسَى عبد الله بن قيس الأشعري صحابي
أَبِي بُرْدَةَ أبو بردة بن أبي موسى الأشعري ثقة
بُرَيْدٍ بريد بن عبد الله الأشعري ثقة
أَبُو أُسَامَةَ حماد بن أسامة القرشي ثقة ثبت
أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحَارِثِيُّ أحمد بن عبد الحميد القرشي ثقة
ابْنِ عُمَرَ عبد الله بن عمر العدوي صحابي
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
نَافِعٍ نافع مولى ابن عمر ثقة ثبت مشهور
وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو محمد بن موسى بن شاذان ثقة
عُبَيْدِ اللَّهِ عبيد الله بن عمر العدوي ثقة ثبت
وَأَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ مُوسَى أُمَيْرِكٍ النَّيْسَابُورِيُّ أحمد بن محمد النيسابوري صدوق حسن الحديث
أَبُو أُسَامَةَ حماد بن أسامة القرشي ثقة ثبت
وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري ثقة متقن
أَحْمَدُ أحمد بن عبد الحميد القرشي ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15855

Abu Musa Ash'ari narrates that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "He who raises his weapon against us is not from us."


Grade: Sahih

(١٥٨٥٥) ابو موسیٰ اشعری فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے ہم پر اسلحہ اٹھایا وہ ہم میں سے نہیں۔

(15855) abu musa ashari farmate hain ke nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : jis ne hum par aslaha uthaya woh hum mein se nahin.

١٥٨٥٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، وَأَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ مُوسَى أُمَيْرِكٍ النَّيْسَابُورِيُّ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو،قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحَارِثِيُّ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،قَالَ:" مَنْ حَمَلَ السِّلَاحَ عَلَيْنَا فَلَيْسَ مِنَّا ". قَالَ وَثَنَا أَحْمَدُ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ هَذَا الْقَوْلِ. اتَّفَقَا عَلَى إِخْرَاجِ حَدِيثِ أَبِي مُوسَى عَنْ أَبِي كُرَيْبٍ، عَنْ أَبِي أُسَامَةَ وَأَخْرَجَ مُسْلِمٌ حَدِيثَ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ أَبِي أُسَامَةَ