50.
Book of Crimes
٥٠-
كتاب الجنايات
Chapter on not pointing weapons at those who do not deserve to be killed, and whoever carries a spear in a mosque or market should hold its blade
باب لا يشير بالسلاح إلى من لا يستحق القتل، ومن مر في مسجد أو سوق بنبل أمسك بنصالها
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī mūsá | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
abī brdh | Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari | Trustworthy |
buraydin | Burayd ibn Abdullah al-Ash'ari | Thiqah (trustworthy) |
abū usāmah | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
aḥmad bn ‘abd al-ḥamīd al-ḥārithī | Ahmad ibn Abd al-Hamid al-Qurashi | Thiqah |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
wa’abū sa‘īd bn abī ‘amrw | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15873
Abu Musa narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: When any one of you passes by our mosque or market, he should cover the head of his spear and not hurt any Muslim.
Grade: Sahih
(١٥٨٧٣) ابو موسیٰ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے روایت کرتے ہیں کہ جب تم میں سے کوئی ہماری مسجد یا بازار سے گزرے تو وہ اپنے نیزے کے پھل کو چھپالے اور کسی بھی مسلمان کو تکلیف نہ پہنچائے۔
15873 Abu Musa Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se riwayat karte hain ki jab tum mein se koi hamari masjid ya bazaar se guzare to wo apne neze ke phal ko chhupa le aur kisi bhi musalman ko takleef na pahunche.
١٥٨٧٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحَارِثِيُّ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِذَا مَرَّ أَحَدُكُمْ فِي مَسْجِدِنَا، أَوْ سُوقِنَا بِنَبْلٍ فَلْيُمْسِكْ عَلَى نِصَالِهَا، لَا يُصِيبُ أَحَدًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ بِأَذًى ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَلَاءِ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْهُ وَعَنْ غَيْرِهِ عَنْ أَبِي أُسَامَةَ