50.
Book of Crimes
٥٠-
كتاب الجنايات
Chapter on what is mentioned about killing an Imam (leader) and injuring him
باب ما جاء في قتل الإمام وجرحه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Ubayda ibn Musafih | Ubaydah ibn Musafi | Acceptable |
| Bukayri ibn al-Ashj | Bakir bin Abdullah Al-Qurashi | Trustworthy |
| Amr ibn al-Harith | Amr ibn al-Harith al-Ansari | Trustworthy jurist, scholar, and memorizer |
| Abdullah ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Bahr ibn Nasr | Bahr ibn Nasr al-Khaulani | Trustworthy |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| wa Abu al-Qasim 'Abd al-Khaliq ibn 'Ali ibn 'Abd al-Khaliq al-Mu'adhdhin | Abd al-Rahman ibn Muhammad al-Kirshki | Trustworthy |
| Wa Abu Zakariyya ibn Abi Ishaq qira'atan 'alayhima | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16018
Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) reported that we were with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and he was distributing some items. A man came and started to hurry, so he (the Prophet) struck him with his palm-stick, which caused him an injury. He (the Prophet) said, "Take retaliation." He (the man) said, "O Messenger of Allah! I have forgiven."
Grade: Da'if
(١٦٠١٨) ابو سعید خدری (رض) فرماتے ہیں کہ ہم رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس تھے اور آپ کچھ اشیاء تقسیم کر رہے تھے تو ایک آدمی آیا اور وہ جلد بازی کرنے لگا تو آپ نے اپنے کھجور کے ڈنڈے سے اسے مارا، جس سے اسے زخم لگ گیا تو آپ نے فرمایا : قصاص لے لو تو وہ کہنے لگا : اے اللہ کے رسول ! میں نے معاف کردیا۔
(16018) Abu Saeed Khudri (RA) farmate hain ki hum Rasool Allah (SAW) ke pass thay aur aap kuch ashiya taqseem kar rahe thay to ek aadmi aaya aur woh jaldbazi karne laga to aap ne apne khajoor ke dande se usay mara, jis se usay zakhm lag gaya to aap ne farmaya: Qisas le lo to woh kehne laga: Aye Allah ke Rasool! Maine maaf kar diya.
١٦٠١٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ قِرَاءَةً عَلَيْهِمَا، وَأَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ السِّرَاجُ إِمْلَاءً،قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الْأَشَجِّ، عَنْ عُبَيْدَةَ بْنِ مُسَافِعٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ،قَالَ:بَيْنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقْسِمُ شَيْئًا أَقْبَلَ رَجُلٌ فَأَكَبَّ عَلَيْهِ، فَطَعَنَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعُرْجُونٍ كَانَ مَعَهُ فَجُرِحَ الرَّجُلُ،فَقَالَ لَهُ ⦗٨٧⦘ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" تَعَالَ فَاسْتَقِدْ "فَقَالَ: بَلْ عَفَوْتُ يَا رَسُولَ اللهِ