2.
Book of Menstruation
٢-
كتاب الحيض
2.
Book of Menstruation
٢-
كتاب الحيض Chapter on Narrations Regarding Yellowish Discharge Seen Outside the Usual Days
باب ما روي في الصفرة إذا رئيت في غير أيام العادة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm Salama | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
| Ukhti Abi Bakr ibn Amr ibn Utbah | Abu Bakr ibn Amr al-Thaqafi | Unknown |
| Abi Bakr ibn Umayra ibn Ruwayba | Abu Bakr ibn Ammarah ibn Rubayyah | Saduq Hasan al-Hadith |
| Mis'ar | Ma'sar bin Kidam Al-Amiri | Trustworthy, Sound |
| Ja'far ibn 'Awn | Ja'far ibn 'Awn al-Qarshi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu Ahmad ibn Abd al-Wahhab | Ahmad ibn Abd al-Wahhab al-Hawti | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Abu Zakariya ibn Abi Ishaq | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمِّ سَلَمَةَ | أم سلمة زوج النبي | صحابية |
| أُخْتِ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عُتْبَةَ | أبو بكر بن عمرو الثقفي | مجهول الحال |
| أَبِي بَكْرِ بْنِ عُمَارَةَ بْنِ رُوَيْبَةَ | أبو بكر بن عمارة بن روبية | صدوق حسن الحديث |
| مِسْعَرٌ | مسعر بن كدام العامري | ثقة ثبت |
| جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ | جعفر بن عون القرشي | ثقة |
| أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ , | أحمد بن عبد الوهاب الحوطي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ | يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري | ثقة متقن |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1602
Narrated Umm Salama (RA): Some of us would still have traces of yellow (on our bodies after menstruation) by the time we performed Ghusl.
Grade: Da'if
(١٦٠٢) سیدہ ام سلمہ (رض) سے روایت ہے کہ ہم میں سے بعض کی زردی باقی رہتی تھی جس وقت وہ غسل کرتی تھی۔
(1602) Sayyidah Umm Salmah (RA) se riwayat hai ki hum mein se baaz ki zardi baqi rahti thi jis waqt woh ghusl karti thi.
١٦٠٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ بْنُ يَعْقُوبَ، أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ ثنا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ ثنا مِسْعَرٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُمَارَةَ بْنِ رُوَيْبَةَ، عَنْ أُخْتِ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عُتْبَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ،قَالَتْ:" إِنْ كَانَتْ إِحْدَانَا لَتَبْقَى صُفْرَتُهَا حِينَ تَغْتَسِلُ "