50.
Book of Crimes
٥٠-
كتاب الجنايات
Chapter on what is mentioned about killing an Imam (leader) and injuring him
باب ما جاء في قتل الإمام وجرحه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Sawad ibn Amr | Suwad ibn Amr al-Ansari | Companion |
| Al-Hasan al-Bajali | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
| Abi, haddathani | Jarir ibn Hazim al-Azdi | Trustworthy |
| Wahb ibn Jarir ibn Hazim | Wahab ibn Jarir al-Azdi | Thiqah (Trustworthy) |
| Muhammad ibn Yunus | Muhammad ibn Yunus al-Nasa'i | Trustworthy |
| Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Trustworthy, Sound |
| Ali ibn Ahmad ibn Abdan | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَوَادُ بْنُ عَمْرٍو | سواد بن عمرو الأنصاري | صحابي |
| الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
| أَبِي | جرير بن حازم الأزدي | ثقة |
| وَهْبُ بْنُ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ | وهب بن جرير الأزدي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ يُونُسَ | محمد بن يونس النسائي | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ | أحمد بن عبيد الصفار | ثقة ثبت |
| عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ | علي بن أحمد الشيرازي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16020
Suwad bin 'Amr reported: I went to the Prophet (ﷺ) while I had put on some perfume. He (ﷺ) said: "O Suwad! Did I not forbid you from using this perfume?". He (ﷺ) then struck me with a stick that was in his hand, which bruised my stomach. I said: "O Messenger of Allah! (I demand) Qisas." He (ﷺ) then uncovered his stomach. I began kissing his stomach. I then said: "O Messenger of Allah! I seek your intercession on the Day of Judgement."
Grade: Sahih
(١٦٠٢٠) سواد بن عمرو فرماتے ہیں کہ میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور میں نے خلوق خوشبو لگائی ہوئی تھی تو آپ نے فرمایا : اے سواد ! کیا اس خلوق سے میں نے تمہیں منع نہیں کیا تھا تو آپ نے ایک چھڑی سے مارا جو آپ کے ہاتھ میں تھی تو میرا پیٹ زخمی ہوگیا تو میں نے کہا : اے اللہ کے رسول ! قصاص۔ آپ نے بھی اپنا پیٹ کھول دیا تو میں آپ کے پیٹ پر بوسے لینے لگا، پھر میں نے کہا : یا رسول اللہ میں قیامت کے دن آپ کی شفاعت چاہتا ہوں۔
Sawad bin Amr farmate hain ke mein Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aaya aur maine khulooq khushbu lagai hui thi to aap ne farmaya: Aye Sawad! kya is khulooq se maine tumhen mana nahi kiya tha to aap ne ek chhari se mara jo aap ke hath mein thi to mera pet zakhmi hogaya to maine kaha: Aye Allah ke Rasool! Qisas. Aap ne bhi apna pet khol diya to mein aap ke pet par بوسے lene laga, phir maine kaha: Ya Rasool Allah mein qayamat ke din aap ki shafaat chahta hun.
١٦٠٢٠ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُونُسَ، ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ، ثنا أَبِي، عَنِ الْحَسَنِ،قَالَ:حَدَّثَنِي سَوَادُ بْنُ عَمْرٍو،قَالَ:أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَنَا مُتَخَلِّقٌ بِخَلُوقٍ،فَلَمَّا رَآنِي قَالَ لِي:" يَا سَوَادُ بْنَ عَمْرٍو وخَلُوقُ وَرْسٍ، أَوَ لَمْ أَنْهَ عَنِ الْخَلُوقِ؟ "، وَنَخَسَنِي بِقَضِيبٍ فِي يَدِهِ فِي بَطْنِي فَأَوْجَعَنِي،فَقُلْتُ:يَا رَسُولَ اللهِ الْقِصَاصَ قَالَ:" الْقِصَاصَ"فَكَشَفَ لِي عَنْ بَطْنِهِ فَجَعَلْتُ أُقَبِّلُهُ،ثُمَّ قُلْتُ:يَا رَسُولَ اللهِ أَدَعُهُ شَفَاعَةً لِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ تَابَعَهُ عُمَرُ بْنُ سَلِيطٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَوَادِ بْنِ عَمْرٍو