2.
Book of Menstruation
٢-
كتاب الحيض


Chapter on Irregular Bleeding (Mustahadah) Washing Off the Blood Traces, Performing Ghusl, Using Perfume, Wearing a Garment, Praying, and Then Performing Wudu for Each Prayer

باب المستحاضة تغسل عنها أثر الدم وتغتسل وتستثفر بثوب وتصلي ثم تتوضأ لكل صلاة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1622

(1622) It is narrated on the authority of Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) that Fatimah bint Abi Hubaysh (may Allah be pleased with her) asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him): “I have istihadah (non-menstrual bleeding), and I do not become pure. Should I abandon prayer?” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “This is (bleeding) from a vein, not menstruation. When your period comes, abandon prayer, and when it ends, wash the blood from yourself, perform ablution and pray. This (bleeding) is from a vein, not menstruation.” In one narration, it states that Fatimah bint Abi Hubaysh asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and he (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Wash the blood from yourself, perform ablution and pray.”


Grade: Sahih

(١٦٢٢) سیدہ عائشہ (رض) سے روایت ہے فاطمہ بنت أبی حبیش (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے پوچھاکہ میں استحاضہ والی ہوں، میں پاک نہیں ہوتی، کیا میں نماز چھوڑ دوں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہ ایک رگ ہے، حیض نہیں ہے، جب حیض آئے تو نماز چھوڑ دے اور جب چلا جائے تو اپنے جسم سے خون دھو ، وضو کر اور نماز پڑھ، یہ ایک رگ سے ہے، حیض نہیں ہے۔ ایک روایت میں ہے کہ فاطمہ بنت أبی حبیش نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سوال کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” اپنے آپ سے خون دھو، وضو کر اور نماز پڑھ۔ “

(1622) Syeda Ayesha (RA) se riwayat hai Fatima bint Abi Habish (RA) ne Nabi (SAW) se poocha keh main istihaza wali hun, main pak nahi hoti, kya main namaz chhor dun? Aap (SAW) ne farmaya: Yeh aik rag hai, haiz nahi hai, jab haiz aaye to namaz chhor de aur jab chala jaye to apne jism se khoon dho, wuzu kar aur namaz parh, yeh aik rag se hai, haiz nahi hai. Ek riwayat mein hai keh Fatima bint Abi Habish ne Nabi (SAW) se sawal kiya to Aap (SAW) ne farmaya: Apne aap se khoon dho, wuzu kar aur namaz parh.

١٦٢٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ بِشْرِ بْنِ سَعْدٍ الْمَرْثَدِيُّ ثنا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ،قَالَ:وَأَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، ثنا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ،أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ اسْتَفْتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ:إِنِّي أُسْتَحَاضُ فَلَا أَطْهُرُ أَفَأَدَعُ الصَّلَاةَ؟فَقَالَ:" ذَلِكَ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلَاةَ وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ أَثَرَ الدَّمِ وَتَوَضَّئِي وَصَلِّي فَإِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ"لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي الرَّبِيعِ وَفِي حَدِيثِ خَلَفٍ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ سَأَلَتْ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:" فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ وَتَوَضَّئِي وَصَلِّي"وَالْبَاقِي بِمَعْنَاهُ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ خَلَفِ بْنِ هِشَامٍ دُونَ قَوْلِهِ: وَتَوَضَّئِي وَكَأَنَّهُ ضَعَّفَهُ لِمُخَالَفَتِهِ سَائِرَ الرُّوَاةِ، عَنْ هِشَامٍ وَرَوَاهُ أَبُو حَمْزَةَ السُّكَّرِيُّ، عَنْ هِشَامٍ إِلَّا أَنَّهُ أَرْسَلَ الْحَدِيثَ وَلَمْ يَذْكُرْ عَائِشَةَ