52.
Book of Oaths
٥٢-
كتاب القسامة


Chapter on what is mentioned about killing by mutual oath (qasamah)

باب ما جاء في القتل بالقسامة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 16459

Abu Zinad, from the senior jurists of Medina, narrates that in Qisas (retaliation), the oath will first be taken from those who brought the accusation, suspicion, and testimony, not from those who are against them; because Qisas is for them. Abu Zinad said: Kharja bin Zaid bin Thabit told me that an Ansari man killed another while he was intoxicated. There was no evidence for it, only accusation and suspicion. Among the people were the Companions of the Prophet and many jurists, and none of them disagreed that the oath should be taken by the heirs of the murdered. They took the oath and killed him, and they all said that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) also ruled with Qisas and he considered those with accusations and suspicions to be stronger than others. And there is another narration from Abu Zinad that Muawiyah wrote to Sa'id bin al-As what we have mentioned, "If it is true, we will make the killer swear an oath, then send him to us."


Grade: Da'if

(١٦٤٥٩) ابوزناد کبار فقہاء مدینہ سے روایت کرتے ہیں کہ قسامہ میں سب سے پہلے ان لوگوں سے قسم لی جائے گی جو الزام اور شبہ اور گواہی لائیں، ان پر نہیں جو ان کے مد مقابل ہیں؛ کیونکہ قسامہ ہے ہی ان کے لیے۔ ابوزناد کہتے ہیں : مجھے خارجہ بن زید بن ثابت نے بتایا کہ ایک انصاری نے دوسرے کو نشے کی حالت میں قتل کردیا۔ اس پر کوئی دلیل نہیں تھی، صرف الزام اور شبہ تھا۔ لوگوں میں صحابہ کرام اور بہت سارے فقہاء بھی موجود تھے، ان میں سے کسی بھی دو کا اختلاف نہیں تھا کہ قسم مقتول کے اولیاء اٹھائیں گے۔ انھوں نے قسم اٹھائی اور ان کو قتل کردیا اور وہ سب بتاتے تھے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بھی قسامہ کے ساتھ فیصلہ فرمایا ہے اور وہ الزام اور شبہ والوں کو دوسروں سے قوی سمجھتے تھے۔ اور ابو الزناد سے ایک روایت اور بھی ہے کہ حضرت معاویہ نے سعید بن العاص کی طرف لکھا جو ہم نے ذکر کیا ہے، اگر وہ سچ ہے تو ہم قاتل پر قسم اٹھوائیں گے، پھر اسے ہماری طرف بھیج دو ۔

AbuZanad kibar fuqaha Madinah se riwayat karte hain ke qasama mein sab se pehle un logon se qasam li jayegi jo ilzam aur shaba aur gawahi layen, un par nahin jo un ke mud muqabil hain; kyunki qasama hai hi un ke liye. AbuZanad kehte hain : mujhe Kharija bin Zaid bin Sabit ne bataya ke ek Ansaari ne dusre ko nashe ki halat mein qatal kardiya. Is par koi daleel nahin thi, sirf ilzam aur shaba tha. Logon mein Sahaba Kiram aur bahut sare fuqaha bhi maujood the, un mein se kisi bhi do ka ikhtilaf nahin tha ke qasam maqtool ke auliya uthayen ge. Unhon ne qasam uthai aur un ko qatal kardiya aur wo sab batate the ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne bhi qasama ke sath faisla farmaya hai aur wo ilzam aur shaba walon ko dusron se qawi samajhte the. Aur Abu al-Zanad se ek riwayat aur bhi hai ke Hazrat Muawiya ne Saeed bin al-Aas ki taraf likha jo humne zikar kiya hai, agar wo sach hai to hum qatil par qasam uthwayen ge, phir use hamari taraf bhij do.

١٦٤٥٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ الرَّفَّاءُ الْبَغْدَادِيُّ بِخُسْرَوْجِرْدَ، أنبأ أَبُو عُمَرَ، وَعُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرٍ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، وَعِيسَى بْنُ مِينَا،قَالَا:ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، أَنَّ أَبَاهُ،قَالَ:كَانَ مَنْ أَدْرَكْتُ مِنْ فُقَهَائِنَا الَّذِينَ يُنْتَهَى إِلَى قَوْلِهِمْ، يَعْنِي مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ،يَقُولُونَ:يَبْدَأُ بِالْيَمِينِ فِي الْقَسَامَةِ الَّذِينَ يَجِيئُونَ مِنَ الشَّهَادَةِ عَلَى اللَّطْخِ، وَالشُّبْهَةِ الْخَفِيَّةِ مَا لَا يَجِيءُ خُصَمَاؤُهُمْ،وَحَيْثُ كَانَ ذَلِكَ كَانَتِ الْقَسَامَةُ لَهُمْ قَالَ أَبُو الزِّنَادِ:وَأَخْبَرَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ قَتَلَ وَهُوَ سَكْرَانُ رَجُلًا ضَرَبَهُ بِشَوْبَقٍ وَلَمْ يَكُنْ عَلَى ذَلِكَ بَيِّنَةٌ قَاطِعَةٌ، إِلَّا لَطْخٌ أَوْ شَبِيهُ ذَلِكَ، وَفِي النَّاسِ يَوْمَئِذٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمِنْ فُقَهَاءِ النَّاسِ مَا لَا يُحْصَى، وَمَا اخْتَلَفَ اثْنَانِ مِنْهُمْ أَنْ يَحْلِفَ وُلَاةُ الْمَقْتُولِ وَيَقْتُلُوا أَوْ يَسْتَحْيُوا، فَحَلَفُوا خَمْسِينَ يَمِينًا وَقَتَلُوا، وَكَانُوا يُخْبِرُونَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى بِالْقَسَامَةِ، وَيَرَوْنَهَا لِلَّذِي يَأْتِي بِهِ مِنَ اللَّطْخِ وَالشُّبْهَةِ أَقْوَى مِمَّا يَأْتِي بِهِ خَصْمُهُ، وَرَأَوْا ذَلِكَ فِي الصُّهَيْبِيِّ حِينَ قَتَلَهُ الْحَاطِبِيُّونَ وَفِي غَيْرِهِ وَرَوَاهُ ابْنُ وَهْبٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي الزِّنَادِ، وَزَادَ فِيهِ أَنَّ مُعَاوِيَةَ كَتَبَ إِلَى سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ، إِنْ كَانَ مَا ذَكَرْنَا لَهُ حَقًّا أَنْ يُحْلِفَنَا عَلَى الْقَاتِلِ ثُمَّ يُسَلَّمَ إِلَيْنَا