53.
Book of Fighting Against Rebels
٥٣-
كتاب قتال أهل البغي


Chapter on the evidence that the rebellious factions from both do not exit from the label of Islam due to rebellion

باب الدليل على أن الفئة الباغية منهما لا تخرج بالبغي عن تسمية الإسلام

Sunan al-Kubra Bayhaqi 16715

Talha's slave, Abu Habibah, said that Imran bin Talha and I went to Ali (may Allah be pleased with him) after the Battle of Jamal. He welcomed us, seated us near him, and said, "I hope that Allah includes me and your father in this verse: {And We removed whatever rancor was in their hearts} [Al-A'raf 43, Al-Hijr 47]." Then he asked, "O nephew! How are so-and-so, so-and-so, and so-and-so?" He inquired about the offspring of his father's mother. Then he said, "We have taken possession of your land this year because I feared that we might be raided from there." He continued, "O so-and-so! Go to Ibn Qarzah and tell him to give him the grains of these years and return their land as well." Two men were sitting beside him. One of them, named Harith A'war, said, "Allah is the Greatest of all judges. How is it possible that we fight them and then they will be our brothers in Paradise?" Ali said, "Both of you stand up and go away from here. If Talha and I can be like this, then why not the others? O nephew! If you need anything, come to me."


Grade: Sahih

(١٦٧١٥) طلحہ کے غلام ابو حبیبہ کہتے ہیں کہ میں حضرت علی (رض) کے پاس آیا، ساتھ عمران بن طلحہ بھی تھے، جنگ جمل کے بعد تو آپ نے ہمیں مرحبا کہا اور اپنے قریب بٹھایا اور فرمایا : مجھے امید ہے کہ مجھے اور آپ کے والد کو اللہ اس آیت میں شامل کرے :{ وَ نَزَعْنَا مَا فِیْ صُدُوْرِھِمْ مِّنْ غِلٍّ } [الاعراف ٤٣، الحجر ٤٧] اور پھر فرمایا : اے بھتیجے ! فلانہ فلانہ فلانہ کیسی ہیں اس سے اس کے باپ کی ماؤں کی اولاد کے بارے میں پوچھا : پھر فرمایا : ہم نے اس سال تمہاری زمین پر قبضہ اس لیے کیا ہے کہ مجھے ڈر ہے کہ وہاں سے ہم پر ڈاکے پڑیں گے اور کہا : اے فلاں ! ابن قرظہ کے پاس جاؤ اور اسے کہو کہ اسے ان سالوں کا غلہ دے دے اور ان کی زمین بھی لوٹا دے۔ آپ کے پہلو میں دو آدمی بیٹھے تھے۔ ان میں سے ایک کہنے لگا، جس کا نام حارث اعور تھا کہ اللہ سب سے بڑا عادل ہے۔ یہ کیسے ہوسکتا ہے کہ ہم ان سے لڑیں بھی اور پھر جنت میں وہ ہمارے بھائی بھی ہیں تو حضرت علی نے فرمایا : دونوں کھڑے ہو جاؤ اور یہاں سے دور چلے جاؤ۔ جب میں اور طلحہ ایسے ہوسکتے ہیں تو باقی کیوں نہیں ؟ اے بھتیجے ! اگر کوئی ضرورت ہو تو میرے پاس آنا۔

16715 talha ke ghulam abu habiba kahte hain ke main hazrat ali (raz) ke pass aaya sath imran bin talha bhi the jang jamal ke bad to aap ne hamen marhaba kaha aur apne qareeb bithaya aur farmaya mujhe umeed hai ke mujhe aur aap ke walid ko allah is ayat mein shamil kare {wa naza'na ma fi sudoorhim min ghil-lin} [al-'araf 43, al-hijr 47] aur phir farmaya ae bhatije fulanah fulanah fulanah kaisi hain is se is ke baap ki maan ki aulad ke bare mein poocha phir farmaya hum ne is sal tumhari zameen par qabza is liye kiya hai ke mujhe dar hai ke wahan se hum par dake padenge aur kaha ae fulan ibn qurza ke pass jao aur use kaho ke use in salon ka ghala de de aur in ki zameen bhi lauta de aap ke pahlu mein do aadmi baithe the in mein se ek kahne laga jis ka naam haris a'war tha ke allah sab se bada aadil hai yah kaise ho sakta hai ke hum in se laren bhi aur phir jannat mein wo hamare bhai bhi hain to hazrat ali ne farmaya donon khde ho jao aur yahan se door chale jao jab main aur talha aise ho sakte hain to baqi kyon nahin ae bhatije agar koi zaroorat ho to mere pass aana.

١٦٧١٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أَنْبَأَ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، ثَنَا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، ثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ثَنَا أَبُو مَالِكٍ الْأَشْجَعِيُّ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِِ اللهِ الْحَافِظُ، إِمْلَاءً، ثَنَا أَبُو عَبْدِِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، أَنْبَأَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ السَّعْدِيُّ، أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الطَّنَافِسِيُّ، ثَنَا أَبُو مَالِكٍ الْأَشْجَعِيُّ، عَنْ أَبِي حَبِيبَةَ، مَوْلَى طَلْحَةَ،قَالَ:دَخَلْتُ عَلَى عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مَعَ عِمْرَانَ بْنِ طَلْحَةَ بَعْدَمَا فَرَغَ مِنْ أَصْحَابِ الْجَمَلِ،قَالَ:فَرَحَّبَ بِهِ وَأَدْنَاهُ وَقَالَ: إِنِّي " لَأَرْجُو أَنْ يَجْعَلَنِي اللهُ وَأَبَاكَ مِنَ الَّذِينَ قَالَ اللهُ ⦗٣٠١⦘ عَزَّ وَجَلَّ:{وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِمْ مِنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَى سُرَرٍ مُتَقَابِلِينَ}[الحجر: ٤٧]،فَقَالَ:يَا ابْنَ أَخِي كَيْفَ فُلَانَةٌ؟ كَيْفَ فُلَانَةٌ؟قَالَ:وَسَأَلَهُ عَنْ أُمَّهَاتِ أَوْلَادِ أَبِيهِ،قَالَ:ثُمَّ قَالَ: لَمْ نَقْبِضْ أَرْضَكُمْ هَذِهِ السِّنِينَ إِلَّا مَخَافَةَ أَنْ يَنْتَهِبَهَا النَّاسُ، يَا فُلَانُ انْطَلِقْ مَعَهُ إِلَى ابْنِ قَرَظَةَ مَرَّةً فَلْيُعْطِهِ غَلَّةَ هَذِهِ السِّنِينَ، وَيَدْفَعْ إِلَيْهِ أَرْضَهُ،قَالَ:فَقَالَ رَجُلَانِ جَالِسَانِ،نَاحِيَةُ أَحَدِهِمَا الْحَارِثُ الْأَعْوَرُ:اللهُ أَعْدَلُ مِنْ ذَلِكَ، أَنْ نَقْتُلَهُمْ وَيَكُونُوا إِخْوَانَنَا فِي الْجَنَّةِ،قَالَ:قُومَا أَبْعَدَ أَرْضِ اللهِ وَأَسْحَقَهَا، فَمَنْ هُوَ إِذَا لَمْ أَكُنْ أَنَا وَطَلْحَةُ، يَا ابْنَ أَخِي إِذَا كَانَتْ لَكَ حَاجَةٌ فَأْتِنَا، لَفْظُ حَدِيثِ الطَّنَافِسِيِّ،وَفِي رِوَايَةِ أَبِي مُعَاوِيَةَ قَالَ:دَخَلَ عِمْرَانُ بْنُ طَلْحَةَ عَلَى عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، وَلَمْ يُسَمِّ الْحَارِثَ،وَقَالَ:إِلَى بَنِي قَرَظَةَ، وَالْبَاقِي بِمَعْنَاهُ