2.
Book of Menstruation
٢-
كتاب الحيض


Chapter on What to Do When Blood Overpowers Him Due to Nosebleeds or Wounds

باب ما يفعل من غلبه الدم من رعاف أو جرح

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1673

(1673) Musar bin Mukhrima went to Sayyidina Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) after the incident in which Umar (may Allah be pleased with him) was stabbed at night. They made him offer the morning prayer. Umar (may Allah be pleased with him) was woken up and it was said to him, “The morning prayer!”. Sayyidina Umar (may Allah be pleased with him) said, “Yes, the one who left prayer has no share in Islam.” Sayyidina Umar (may Allah be pleased with him) offered the prayer, and blood was flowing from his wound.


Grade: Sahih

(١٦٧٣) مسور بن مخرمہ سیدنا عمر بن خطاب (رض) کے پاس اس واقعہ کے بعد تشریف لائیجب رات میں عمر (رض) کو خنجرمارا گیا تھا، انھوں نے صبح کی نماز پڑھائی، عمر (رض) کو بیدار کیا گیا اور ان سے کہا گیا کہ صبح کی نماز ! سیدنا عمر (رض) نی فرمایا : ہاں جس نے نماز کو چھوڑ دیا اس کا اسلام میں کوئی حصہ نہیں، سیدنا عمر (رض) کے نماز پڑھی اور ان کے زخم سے خون بہہ رہا تھا۔

1673 Masoor bin Mukharmah Sayyidna Umar bin Khattab (RA) ke paas is waqay ke baad tashreef laye jab raat mein Umar (RA) ko khanjar mara gaya tha, unhon ne subah ki namaz parhayi, Umar (RA) ko bedar kiya gaya aur un se kaha gaya ke subah ki namaz! Sayyidna Umar (RA) ne farmaya: Haan jis ne namaz ko chhor diya us ka Islam mein koi hissa nahi, Sayyidna Umar (RA) ke namaz parhayi aur un ke zakhm se khoon beh raha tha.

١٦٧٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَدْلُ ثنا أَبُو بَكْرِ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ ثنا مَالِكٌ عَنْ هِشَامٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ،أَنَّ الْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بَعْدَ أَنْ صَلَّى الصُّبْحَ مِنَ اللَّيْلَةِ الَّتِي طُعِنَ فِيهَا فَأَوْقَظَ عُمَرَ فَقِيلَ لَهُ:الصَّلَاةُ الصُّبْحُ فَقَالَ عُمَرُ: نَعَمْ وَلَا حَظَّ فِي الْإِسْلَامِ لِمَنْ تَرَكَ الصَّلَاةَ فَصَلَّى عُمَرُ وَجُرْحُهُ يَثْعَبُ دَمًا "