54.
Book of Apostates
٥٤-
كتاب المرتد
Chapter on what makes blood unlawful due to apostasy from Islam, whether apostate is a heretic or otherwise
باب ما يحرم به الدم من الإسلام زنديقا كان أو غيره
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu Bakr al-Siddiq | Abu Bakr al-Siddiq | Sahabi |
| Urwa ibn al-Zubayr | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Abi al-Aswad | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Asadi | Trustworthy |
| Bahr ibn Nasr | Bahr ibn Nasr al-Khaulani | Trustworthy |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wa Abu Sa'id ibn Abi 'Amr | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
| Wa Abu Zakariyya ibn Abi Ishaq | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16849
Urwah bin Zubair narrated that when Abu Bakr sent Khalid bin Waleed to fight against the apostates, he said, "First invite them to Islam, make them understand, and try to guide them. Whoever understands and returns, accept it from them. Fight against those who disbelieve in Allah after believing, and leave alone those who embrace Islam, their account is with Allah. And fight against those who refuse."
Grade: Da'if
(١٦٨٤٩) عروہ بن زبیر کہتے ہیں کہ جب حضرت ابوبکر نے خالد بن ولید کو مرتدین کی سرکوبی کے لیے روانہ کیا تو فرمایا : انھیں پہلے اسلام کی دعوت دینا، انھیں احساس دلانا اور ان کی ہدایت کی کوشش کرنا اور جو سمجھ جائے واپس لوٹ آئے اس سے قبول کرنا۔ لڑنا ان کے خلاف جو ایمان لانے کے بعد اللہ کے ساتھ کفر کر رہے ہیں اور جو اسلام قبول کرلے تو اس کا راستہ چھوڑ دینا، ان کا حساب اللہ پر ہے اور جو نہ مانے اس سے قتال کرنا۔
Urooj bin Zabeer kehte hain ke jab Hazrat Abu Bakr ne Khalid bin Waleed ko murtadeen ki sarkobi ke liye rawana kiya to farmaya: unhen pehle Islam ki dawat dena, unhen ehsaas dilana aur un ki hidayat ki koshish karna aur jo samajh jaye wapas laut aaye us se qubool karna. Ladna un ke khilaf jo imaan lane ke baad Allah ke sath kufr kar rahe hain aur jo Islam qubool karle to us ka rasta chhod dena, un ka hisab Allah par hai aur jo na mane us se qital karna.
١٦٨٤٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو،قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ، رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَمَرَ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ حِينَ بَعَثَهُ إِلَى مَنِ ارْتَدَّ مِنَ الْعَرَبِ" أَنْ يَدْعُوَهُمْ بِدِعَايَةِ الْإِسْلَامِ، وَيُنَبِّئَهُمْ بِالَّذِي لَهُمْ فِيهِ وَعَلَيْهِمْ، وَيَحْرِصَ عَلَى هُدَاهُمْ، فَمَنْ أَجَابَهُ مِنَ النَّاسِ كُلِّهِمْ، أَحْمَرِهِمْ وَأَسْوَدِهِمْ، كَانَ يَقْبَلُ ذَلِكَ مِنْهُ، بِأَنَّهُ إِنَّمَا يُقَاتِلُ مَنْ كَفَرَ بِاللهِ عَلَى الْإِيمَانِ بِاللهِ، فَإِذَا أَجَابَ الْمَدْعُوُّ إِلَى الْإِسْلَامِ، وَصَدَقَ إِيمَانُهُ لَمْ يَكُنْ عَلَيْهِ سَبِيلٌ، وَكَانَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ هُوَ حَسِيبَهُ، وَمَنْ لَمْ يُجِبْهُ إِلَى مَا دَعَاهُ إِلَيْهِ مِنَ الْإِسْلَامِ مِمَّنْ يَرْجِعُ عَنْهُ أَنْ يَقْتُلَهُ "