55.
Book of Legal Punishments
٥٥-
كتاب الحدود
Chapter: Those who said the punishment (Hadd) is not established unless one confesses four times
باب من قال: لا يقام عليه الحد حتى يعترف أربع مرات
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
| Abi, haddathani | Jarir ibn Hazim al-Azdi | Trustworthy |
| Ya'la ibn Hakim | Ya'la ibn Hakim al-Thaqafi | Trustworthy |
| Jariru ibn Hazim | Jarir ibn Hazim al-Azdi | Trustworthy |
| Wahb ibn Jarir | Wahab ibn Jarir al-Azdi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibrahim ibn Ya'qub | Ibrahim ibn Ya'qub al-Saadi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Suleiman ibn Harb | Sulaiman ibn Harb al-Washshi | Trustworthy Imam Hadith Scholar |
| Isma'il b. Ishaq | Ismail bin Ishaq Al-Qadi | Trustworthy Haafiz |
| al-Hasan ibn Sufyan | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
| Abu Bakr al-Isma'ili | Ahmad ibn Ibrahim al-Jurjani | Hafez Thabt |
| Ahmad ibn Ubayd al-Nahwi | Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Trustworthy, Sound |
| Ali ibn Ahmad ibn Abdan | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
| Abu Amr al-Adib | Muhammad ibn Abdullah al-Razzaji | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16994
Ibn 'Abbas narrated that when Ma'iz came to you, you said: "May you perish! Perhaps you kissed her or embraced her or looked at her, thinking it to be adultery." He said: "No." The Prophet (ﷺ) asked: "Did you do such and such?" He said: "Yes." Then you ordered that he be stoned (to death).
Grade: Sahih
(١٦٩٩٤) ابن عباس کہتے ہیں کہ جب ماعز آپ کے پاس آیا تو آپ نے فرمایا : تو برباد ہو شاید تو نے بوسہ دیا ہو یا اس کے ساتھ چمٹا ہو یا اس کی طرف دیکھا ہو اور تو اسے زنا سمجھ رہا ہے تو اس نے کہا : نہیں۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : کیا تو نے ایسے ایسے کیا تھا ؟ کہا : ہاں۔ پھر آپ نے اس کے رجم کا حکم دیا۔
(16994) ibne abbas kahte hain ke jab maaz aap ke pas aaya to aap ne farmaya : to barbad ho shayad tune bosa diya ho ya uske sath chimta ho ya uski taraf dekha ho aur tu use zina samajh raha hai to usne kaha : nahi. nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne pucha : kya tune aise aise kiya tha ? kaha : haan. phir aap ne uske rajm ka hukum diya.
١٦٩٩٤ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ يَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ مَاعِزًا،لَمَّا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهُ:" وَيْحَكَ لَعَلَّكَ قَبَّلْتَ أَوْ غَمَزْتَ أَوْ نَظَرْتَ؟ "فَقَالَ: لَا،فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" فَعَلْتَ كَذَا وَكَذَا لَا يُكَنِّي؟ "قَالَ: نَعَمْ،قَالَ:فَعِنْدَ ذَلِكَ أَمَرَ بِرَجْمِهِ١٦٩٩٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، ثنا أَبِي بِهَذَا،غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ:" أَفَنِكْتَهَا؟ "قَالَ: نَعَمْ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ وَهْبِ بْنِ جَرِيرٍ