55.
Book of Legal Punishments
٥٥-
كتاب الحدود
Chapter: What is mentioned about the punishment (Hadd) for the sodomite
باب ما جاء في حد اللوطي
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aliyya al-Azdi | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Al-Qasim ibn al-Walid | Al-Qasim ibn Al-Walid Al-Hamadani | Trustworthy |
| Ibn Abi Di'b | Muhammad ibn Abi Dhi'b al-Amri | Trustworthy, Jurist, Excellent |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Sa'id ibn Abi 'Amru | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيًّا | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| الْقَاسِمِ بْنِ الْوَلِيدِ | القاسم بن الوليد الهمداني | ثقة |
| ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ | محمد بن أبي ذئب العامري | ثقة فقيه فاضل |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو | محمد بن موسى بن شاذان | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 17027
Imam Shafi'i said that Ibn Abbas, Ibn Musayab and I are of the opinion that a fornicator, whether married or unmarried, will be killed or stoned to death.
Grade: Da'if
(١٧٠٢٧) سابقہ روایت امام شافعی فرماتے ہیں کہ ابن عباس، ابن مسیب اور میرا بھی یہی مؤقف ہے کہ لوطی شادی شدہ ہو یا غیر شادی شدہ اسے قتل یا رجم ہی کیا جائے گا۔
(17027) sabaqah riwayat imam shafai farmate hain ke ibn abbas ibn musaib aur mera bhi yahi mauqif hai ke looti shadi shuda ho ya ghair shadi shuda use qatl ya rajm hi kiya jayega.
١٧٠٢٧ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ،قَالَ:قَالَ الشَّافِعِيُّ: عَنْ رَجُلٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ الْوَلِيدِ، عَنْ يَزِيدَ، أُرَاهُ ابْنَ مَذْكُورٍ، أَنَّ عَلِيًّا،رَضِيَ اللهُ عَنْهُ رَجَمَ لُوطِيًّا قَالَ الشَّافِعِيُّ:وَبِهَذَا نَأْخُذُ يُرْجَمُ اللُّوطِيُّ مُحْصَنًا كَانَ أَوْ غَيْرَ مُحْصَنٍ، وَهَذَا قَوْلُ ⦗٤٠٥⦘ ابْنِ عَبَّاسٍ،قَالَ:وَسَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ يَقُولُ: السُّنَّةُ أَنْ يُرْجَمَ اللُّوطِيُّ، أُحْصِنَ أَوْ لَمْ يُحْصِنْ، وَعِكْرِمَةُ يَرْوِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَعْنِي مَا ذَكَرْنَاهُ