56.
Book of Theft
٥٦-
كتاب السرقة


Chapter: What can be safeguarded and what cannot be

باب ما يكون حرزا وما لا يكون

Sunan al-Kubra Bayhaqi 17222

Ali (may Allah be pleased with him) says that a thief's hand will not be cut off unless he steals something from inside someone's house.


Grade: Da'if

(١٧٢٢٢) حضرت علی (رض) فرماتے ہیں کہ چور کا ہاتھ نہیں کاٹا جائے گا جب تک کسی کے گھر کا سامان چوری نہ کرے۔

Hazrat Ali (RA) farmate hain ke chor ka hath nahi kata jaye ga jab tak kisi ke ghar ka saman chori na kare.

١٧٢٢٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَابُورَ الدَّقِيقِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ يَعْنِي الْحَلَبِيَّ عُبَيْدَ بْنَ هِشَامٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَدَنِيُّ، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ ضُمَيْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ،قَالَ:قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" لَا يُقْطَعُ السَّارِقُ حَتَّى يُخْرِجَ الْمَتَاعَ مِنَ الْبَيْتِ "وَرُوِي ذَلِكَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي مَعْنَاهُ وَرَوَاهُ أَيْضًا سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى عَنْ عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ