56.
Book of Theft
٥٦-
كتاب السرقة
Chapter: One who steals something from the public treasury
باب من سرق من بيت المال شيئا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
simāk bn ḥarbin | Sumakh ibn Harb Az-Zuhli | Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing |
abū al-aḥwaṣ | Salam bin Sulaym al-Hanafi | Trustworthy, Pious |
sa‘īdun | Sa'eed ibn Mansur al-Khurasani | Trustworthy |
aḥmad | Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar, Jurisprudent, Authority |
abū al-faḍl | Al-Abbas ibn Abd al-Azim al-Anbari | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ | سماك بن حرب الذهلي | صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة |
أَبُو الأَحْوَصِ | سلام بن سليم الحنفي | ثقة متقن |
سَعِيدٌ | سعيد بن منصور الخراساني | ثقة |
أَحْمَدُ | أحمد بن حنبل الشيباني | ثقة حافظ فقيه حجة |
أَبُو الْفَضْلِ | العباس بن عبد العظيم العنبري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 17305
Ubaid bin Bars said: Once Ali (may Allah be pleased with him) was distributing the Khums (one-fifth of the spoils of war) among people in a gathering. A man brought an iron hammer. Ali (may Allah be pleased with him) said: "His hand will not be cut off. He is a traitor. There is a share for him."
Grade: Da'if
(١٧٣٠٥) عبید بن برص کہتے ہیں کہ ایک مجلس میں حضرت علی (رض) لوگوں میں خمس تقسیم کر رہے تھے کہ ایک شخص لوہے کا ہتھوڑا لایا تو آپ (رض) نے فرمایا : اس کا ہاتھ نہیں کٹے گا۔ یہ خائن ہے اس کے لیے حصہ ہے۔
17305 Obaid bin Bars kehte hain ki aik majlis mein Hazrat Ali (RA) logon mein khums taqseem kar rahe the ki aik shakhs lohe ka hathoda laya to aap (RA) ne farmaya is ka hath nahin katega yeh khain hai is ke liye hissa hai
١٧٣٠٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ، أنبأ أَبُو الْفَضْلِ، أنبأ أَحْمَدُ، أنبأ سَعِيدٌ، ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ، ثنا سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ، عَنِ ابْنِ عُبَيْدِ بْنِ الْأَبْرَصِ،قَالَ:شَهِدْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي الرَّحَبَةِ وَهُوَ يَقْسِمُ خُمُسًا بَيْنَ النَّاسِ، فَسَرَقَ رَجُلٌ مِنْ حَضْرَمَوْتَ مِغْفَرَ حَدِيدٍ مِنَ الْمَتَاعِ،فَأُتِيَ بِهِ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَقَالَ:" لَيْسَ عَلَيْهِ قَطْعٌ، هُوَ خَائِنٌ، وَلَهُ نَصِيبٌ "وَرَوَاهُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ سِمَاكٍ،عَنْ يَزِيدَ بْنِ دِثَارِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ الْأَبْرَصِ قَالَ:أُتِيَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بِرَجُلٍ، فَذَكَرَهُ