58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير


Chapter: The time when distinction is permissible

باب الوقت الذي يجوز فيه التفريق

Sunan al-Kubra Bayhaqi 18326

Ubadah bin Samit narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) forbade separating a mother from her child. It was asked: O Messenger of Allah, for how long? He said: Until the boy reaches puberty and the girl starts menstruating.


Grade: Da'if

(١٨٣٢٦) حضرت عبادہ بن صامت فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ماں اور اس کے بچے کے درمیان تفریق سے منع فرمایا : کہا گیا : اے اللہ کے رسول ! کب تک ؟ فرمایا : جب تک بچہ بالغ ہوجائے اور بچی حیض والی ہوجائے۔

Hazrat Abada bin Samit farmate hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne maan aur uske bacche ke darmiyan tafreeq se mana farmaya: kaha gaya: Aye Allah ke Rasul! Kab tak? Farmaya: Jab tak baccha baligh hojaye aur bachi haiz wali hojaye.

١٨٣٢٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ إِسْحَاقَ الْخُرَاسَانِيُّ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْعَسْكَرِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَسَّانَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ التَّنُوخِيُّ،قَالَ:سَمِعْتُ مَكْحُولًا يَقُولُ: حَدَّثَنَا نَافِعُ بْنُ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ، عَنْ أَبِيهِ،أَنَّهُ سَمِعَ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَقُولُ:نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُفَرَّقَ بَيْنَ الْأُمِّ وَوَلَدِهَا،فَقِيلَ:يَا رَسُولَ اللهِ إِلَى مَتَى؟قَالَ:" حَتَّى يَبْلُغَ الْغُلَامُ وَتَحِيضَ الْجَارِيَةُ ".١٨٣٢٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ،وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ قَالَا:قَالَ أَبُو الْحَسَنِ الدَّارَقُطْنِيُّ رَحِمَهُ اللهُ: عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو هَذَا هُوَ الْوَاقِفِيُّ، وَهُوَ ضَعِيفُ الْحَدِيثِ، رَمَاهُ عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ بِالْكَذِبِ وَلَمْ يَرْوِهِ عَنْ سَعِيدٍ غَيْرُهُ