58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: Merits of jihad in the path of Allah
باب في فضل الجهاد في سبيل الله
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Salman al-Alahani | Salman Al-Aghar | Trustworthy |
| Safwan ibn Sulaym | Safwan ibn Sulaym al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ubaydillah ibn Abi Ja'far | Ubaidullah ibn Abi Ja'far al-Masri | Trustworthy |
| Umar ibn Malik al-Shar'abi | Umar ibn Malik al-Sharabi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Muhammad ibn Abd Allah ibn 'Abd al-Hakam | Muhammad ibn Abdullah al-Balsi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu al-Abbas al-Umawi | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18492
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) ordered a detachment to go on an expedition. They said: O Messenger of Allah! Should we go at night or should we wait for the morning? He (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Would you not like that you spend the night in the gardens of Paradise?".
Grade: Sahih
(١٨٤٩٢) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک سریہ کو جانے کا حکم دیا۔ انھوں نے کہا : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! رات کو چلے جائیں یا صبح کا انتظار کرلیں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کیا تم پسند نہیں کرتے کہ تم رات جنت کے باغوں میں گزارو۔
(18492) Hazrat Abu Hurairah (RA) farmate hain keh Rasool Allah (SAW) ne aik sariya ko jane ka hukum diya. Unhon ne kaha: Aye Allah ke Rasool (SAW)! Raat ko chale jayen ya subah ka intezar kar len. Aap (SAW) ne farmaya: Kya tum pasand nahin karte keh tum raat Jannat ke baghon mein guzaro.
١٨٤٩٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأُمَوِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أنبأ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ مَالِكٍ الشَّرْعَبِيُّ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ سَلْمَانَ الْأَغَرِّ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:أَمَرَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِسَرِيَّةٍ تَخْرُجُ،فَقَالُوا:يَا رَسُولَ اللهِ أَنَخْرُجُ اللَّيْلَةَ أَمْ نَمْكُثُ حَتَّى نُصْبِحَ؟فَقَالَ:" أَوَلَا تُحِبُّونَ أَنْ تَبِيتُوا فِي خَرِيفٍ مِنْ خَرَائِفِ الْجَنَّةِ "وَالْخَرِيفُ: الْحَدِيقَةُ