59.
Book of Tribute
٥٩-
كتاب الجزية
Chapter: Differentiating between marrying women from whom jizyah is taken and their sacrificial animals
باب الفرق بين نكاح نساء من يؤخذ منه الجزية وذبائحهم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Hasan ibn Muhammad ibn Ali | Al-Hasan ibn al-Hanafiyyah al-Hashimi | Trustworthy |
| Qays ibn Muslim | Qays ibn Muslim al-Jadali | Trustworthy |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| Abu Bakri ibn Abi Shayba | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
| al-Hasan ibn Sufyan | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
| Abu Amru ibn Hamdan | Muhammad ibn Abi Ja'far al-Nahwi | Trustworthy |
| Abu Bakr Ahmad ibn 'Ali al-Hafiz al-Asbahani | Ahmad ibn Ali al-Yazdi | Trustworthy Hafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ | الحسن بن الحنفية الهاشمي | ثقة |
| قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ | قيس بن مسلم الجدلي | ثقة |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
| الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
| أَبُو عَمْرِو بْنُ حَمْدَانَ | محمد بن أبي جعفر النحوي | ثقة |
| أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ الأَصْبَهَانِيُّ | أحمد بن علي اليزدي | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18663
Hasan ibn Muhammad ibn Ali narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him and his family) invited the Magians of Hajar to Islam. Whoever accepted Islam, then well and good, otherwise Jizya was imposed on the others, and he (the Prophet) said: Do not eat their slaughtered animals, and do not marry their women.
Grade: Sahih
(١٨٦٦٣) حسن بن محمد بن علی فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہجر کے مجوس کو اسلام کی دعوت دی۔ جس نے اسلام قبول کرلیا تو درست وگرنہ دوسروں پر جزیہ لاگوکر دیا اور فرمایا : ان کا ذبح شدہ جانور نہ کھایا جائے اور ان کی عورتوں سے نکاح نہ کیا جائے۔
(18663) Hasan bin Muhammad bin Ali farmate hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Hijr ke Majus ko Islam ki dawat di. Jis ne Islam qubool karliya to durust warna dusron per jizya lago kar diya aur farmaya: In ka zibah shuda janwar na khaya jaye aur in ki auraton se nikah na kiya jaye.
١٨٦٦٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو عَمْرِو بْنُ حَمْدَانَ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا وَكِيعٌ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ،قَالَ:كَتَبَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى مَجُوسِ هَجَرَ يَعْرِضُ عَلَيْهِمُ الْإِسْلَامَ، فَمَنْ أَسْلَمَ قَبِلَ مِنْهُ، وَمَنْ أَبَى ضُرِبَتْ عَلَيْهِ الْجِزْيَةُ عَلَى أَنْ لَا تُؤْكَلَ لَهُمْ ذَبِيحَةٌ وَلَا تُنْكَحَ لَهُمُ امْرَأَةٌ. ⦗٣٢٤⦘ هَذَا مُرْسَلٌ، وَإِجْمَاعُ أَكْثَرِ الْمُسْلِمِينَ عَلَيْهِ يُؤَكِّدُهُ وَلَا يَصِحُّ مَا رُوِيَ عَنْ حُذَيْفَةَ فِي نِكَاحِ مَجُوسِيَّةٍ، وَالرِّوَايَةُ فِي نَصَارَى بَنِي تَغْلِبَ عَنْ عُمَرَ وَعَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا تَرِدُ فِي مَوْضِعِهَا إِنْ شَاءَ اللهُ تَعَالَى