60.
Book of Hunting and Slaughtering
٦٠-
كتاب الصيد والذبائح


Chapter: Eating what the teacher captured, even if he killed it

باب الأكل مما أمسك عليك المعلم وإن قتل

Sunan al-Kubra Bayhaqi 18870

Adi bin Hatim (may Allah be pleased with him) narrated that I asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) about hunting with a dog. He said: "Eat what it catches for you, for its catching is a slaughtering." If you find another dog or dogs with your hunting dog, then do not eat. You have released your hunting dog with "Bismillah, Wallahu Akbar," while you did not say that when you released the other dogs.


Grade: Sahih

(١٨٨٧٠) حضرت عدی بن حاتم (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کتے کے شکار کے متعلق پوچھاتو فرمایا : جو تمہارے لیے روک لے کھالو کیونکہ اس کا پکڑ لینا ہی ذبح کرنا ہے۔ اگر آپ انپے شکاری کتے کے ساتھ کوئی دوسرا کتا یا کتے پائیں تب نہ کھائیں ۔ آپ نے اپنے شکاری کتے کو چھوڑتے ہوئے بسم اللہ واللہ اکبر پڑھا ہے جب کہ دوسرے کتوں کے چھوڑتے ہوئے نہیں پڑھا گیا۔

Hazrat Adi bin Hatim (RA) farmate hain ke maine Rasool Allah (SAW) se kutte ke shikar ke mutalliq poochha to farmaya: Jo tumhare liye rok le khalo kyunki uska pakad lena hi zubah karna hai. Agar aap apne shikari kutte ke sath koi dusra kutta ya kutte payen tab na khayen. Aap ne apne shikari kutte ko chhorte huye Bismillah wallahu akbar padha hai jab ke dusre kutton ke chhorte huye nahi padha gaya.

١٨٨٧٠ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،أنبأ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ قَالَ:قُرِئَ عَلَى أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الْبِرْتِيِّ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا زَكَرِيَّا، عَنِ الشَّعْبِيِّ،عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:سَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صَيْدِ الْكَلْبِ فَقَالَ: " مَا أَمْسَكَ عَلَيْكَ فَكُلْ فَإِنَّ أَخْذَهُ ذَكَاتُهُ، وَإِنْ أَصَبْتَ مَعَ كَلْبِكَ أَوْ كِلَابِكَ كَلْبًا غَيْرَهُ فَلَا تَأْكُلْ فَإِنَّمَا ذَكَرْتَ اسْمَ اللهِ عَلَى كَلْبِكَ وَلَمْ تَذْكُرْهُ عَلَى كِلَابِ غَيْرِكَ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ