60.
Book of Hunting and Slaughtering
٦٠-
كتاب الصيد والذبائح
Chapter: Whales and dead sea creatures
باب الحيتان وميتة البحر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn 'Abd Allah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Ibn Miqsim ya'ni 'Ubaydallah | Ubayd Allah ibn Muqsim al-Qurashi | Trustworthy, Well-known |
| Ishaq ibn Hazim | Ishaq ibn Hazm al-Zayyat | Saduq (truthful) but he spoke about al-Qadar (predestination) |
| Abu al-Qasim ibn Abi al-Zinnad | Abu al-Qasim ibn Abi al-Zanaad | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ahmad ibn Hanbal | Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar, Jurisprudent, Authority |
| Yahya ibn Muhammad ibn Yahya al-Dhuhli | Yahya ibn Muhammad al-Dhuhli | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Abdillah Muhammad ibn Ya'qub al-Hafiz | Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Abd al-Rahman al-Marwazi | Abu Abd al-Rahman al-Sulami | Weak in Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| ابْنِ مِقْسَمٍ يَعْنِي عُبَيْدَ اللَّهِ | عبيد الله بن مقسم القرشي | ثقة مشهور |
| إِسْحَاقُ بْنُ حَازِمٍ | إسحاق بن حازم الزيات | صدوق تكلم فيه للقدر |
| أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ | أبو القاسم بن أبي الزناد | صدوق حسن الحديث |
| أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ | أحمد بن حنبل الشيباني | ثقة حافظ فقيه حجة |
| يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى | يحيى بن محمد الذهلي | ثقة حافظ |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ | محمد بن يعقوب الشيباني | ثقة حافظ |
| أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ | أبو عبد الرحمن السلمي | ضعيف الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18966
Jabir (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was asked about the sea. He said: “Its water is pure and its dead are lawful.”
Grade: Sahih
(١٨٩٦٦) حضرت جابر (رض) فرماتے ہیں کہ آپ سے سمندر کے بارے میں سوال کیا گیا تو آپ نے فرمایا : اس کا پانی پاک اور مردار حلال ہے۔
(18966) Hazrat Jabar (RA) farmate hain ke aap se samandar ke bare mein sawal kiya gaya to aap ne farmaya: Is ka pani pak aur murdar halal hai.
١٨٩٦٦ - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ إِمْلَاءً، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، ثنا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ حَازِمٍ، عَنِ ابْنِ مِقْسَمٍ يَعْنِي عُبَيْدَ اللهِ،عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنِ الْبَحْرِ فَقَالَ:" هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحِلُّ مَيْتَتُهُ "