3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Sunnah of Calling to Prayer and Iqamah for Obligatory Prayers in Both Individual and Congregational Contexts
باب سنة الأذان والإقامة للمكتوبة في حالتي الانفراد والجماعة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Salman Aba 'Abdallah al-Agharr | Salman the Persian | Companion |
| Abi Uthman al-Nahdi | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
| Suleiman al-Taymi | Sulayman ibn Tarkhan al-Taymi | Trustworthy |
| Abd al-Wahhab ibn 'Ata' | Abd al-Wahhab ibn Ata al-Khaffaf | Saduq Hasan al-Hadith |
| Yahya ibn Abi Talib | Yahya ibn Ja'far al-Wasiti | Saduq Hasan al-Hadith |
| Isma'il ibn Muhammad al-Saffar | Ismail ibn Muhammad al-Saffar | Trustworthy |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَلْمَانَ | سلمان الفارسي | صحابي |
| أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ | أبو عثمان النهدي | ثقة ثبت |
| سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ | سليمان بن طرخان التيمي | ثقة |
| عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ | عبد الوهاب بن عطاء الخفاف | صدوق حسن الحديث |
| يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ | يحيى بن جعفر الواسطي | صدوق حسن الحديث |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ | إسماعيل بن محمد الصفار | ثقة |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1906
Narrated Sulaiman: A person performs ablution in a shady place (forest etc.) or performs Tayammum with clean earth, then he says the Adhan for prayer, then says the Iqamah and prays. In the hadith of Ibn Abbas (RA): When he says the Iqamah, he leads the armies of Allah, the edges of which cannot be seen.
Grade: Sahih
(١٩٠٦) سلیمان سے روایت ہے کہ کوئی شخص کسی سائے والی زمین (جنگل وغیرہ) میں وضو کرتا ہے یا پاک مٹی سے تیمم کرتا ہے، پھر وہ نماز کے لیے اذان دیتا ہے، پھر اقامت کہتا ہے اور نماز پڑھتا ہے۔ سیدنا ابن عباس (رض) کی حدیث میں ہے : وہ اقامت کہتا ہے تو اللہ کے لشکروں کی امامت کر اتا ہے، جن کے کناروں کو دیکھا نہیں جاسکتا۔
(1906) Sulaiman se riwayat hai ki koi shakhs kisi saaye wali zameen (jungle waghaira) mein wuzu karta hai ya pak mitti se tayammum karta hai, phir wo namaz ke liye azan deta hai, phir iqamat kehta hai aur namaz parhta hai. Sayyidna Ibn Abbas (Razi Allah Anhu) ki hadees mein hai: wo iqamat kehta hai to Allah ke lashkaron ki imamat karata hai, jin ke kinaron ko dekha nahin ja sakta.
١٩٠٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو بَكْرٍ يَحْيَى بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ بِبَغْدَادَ فِي سَنَةِ ثَمَانٍ وَسِتِّينَ وَمِائَتَيْنِ ح. وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، ثنا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ،عَنْ سَلْمَانَ قَالَ:" لَا يَكُونُ رَجُلٌ بِأَرْضِ فَيْءٍ فَيَتَوَضَّأُ أَوْ يَتَيَمَّمُ صَعِيدًا طَيِّبًا فَيُنَادِي بِالصَّلَاةِ ثُمَّ يُقِيمُهَا فَيُصَلِّي - وَفِي حَدِيثِ أَبِي الْعَبَّاسِ فَيُقِيمُهَا - إِلَّا أَمَّ مِنْ جُنُودِ اللهِ مَنْ لَا يُرَى قُطْرَاهُ "أَوْ قَالَ: طَرَفَاهُ شَكَّ التَّيْمِيُّ "