61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا


Chapter: Only a lamb is sufficient for a young sheep, and a two-year-old sheep is sufficient for a goat, camel, or cow

باب لا يجزي الجذع إلا من الضأن وحدها، ويجزي الثني من المعز والإبل والبقر

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19062

Aqabah bin Amir narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) appointed me to distribute the sacrificial animals among the Companions. When a young she-goat was left, I informed the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). He said, "Sacrifice it." Ash-Shaykh said: This permission was only for Aqabah, it is not permissible for anyone else.


Grade: Sahih

(١٩٠٦٢) عقبہ بن عامر فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے صحابہ میں قربانیاں تقسیم کرنے پر میری ڈیوٹی لگائی تو باقی ایک بکری کا جذعہ بچا تو میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو بتایا تو فرمایا : اس کو قربان کرو۔ قال الشیخ : یہ صرف عقبہ کو اجازت تھی کسی دوسرے کے لیے رخصت نہیں ہے۔

19062 Aqba bin Aamir farmate hain keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne sahaba mein qurbanian taqseem karne per meri duty lagai to baqi ek bakri ka juz'a bacha to maine Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko bataya to farmaya: Is ko qurban karo. Qal ash-Sheikh: Yeh sirf Aqba ko ijazat thi kisi dusre ke liye rukhsat nahin hai.

١٩٠٦٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ،عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:أَعْطَانِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَنَمًا أَقْسِمُهَا ضَحَايَا عَلَى أَصْحَابِهِ،فَبَقِيَ مِنْهَا عَتُودٌ فَذَكَرْتُهُ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:" ضَحِّ بِهَا أَنْتَ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ وَغَيْرِهِ.قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ:الْعَتُودُ مِنْ أَوْلَادِ الْمَعْزِ وَهُوَ مَا قَدْ شَبَّ وَقَوِيَ.قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ:وَهَذَا إِذَا كَانَ مِنَ الْمَعْزِ فَالْجَذَعَةُ مِنَ الْمَعْزِ لَا تُجْزِي لِغَيْرِهِ، فَكَأَنَّهَا كَانَتْ رُخْصَةً لَهُ، وَقَدْ رُوِيَ ذَلِكَ فِي حَدِيثِ اللَّيْثِ