61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا


Chapter: Only a lamb is sufficient for a young sheep, and a two-year-old sheep is sufficient for a goat, camel, or cow

باب لا يجزي الجذع إلا من الضأن وحدها، ويجزي الثني من المعز والإبل والبقر

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19071

Asin ibn Kalib, on the authority of his father, and he from a man of the Juhainah or Muzainah tribe, reported that he was with the Messenger of Allah (ﷺ). A day or two before the sacrifice, they were given two aged goats. The Messenger of Allah (ﷺ) said: "A Jaz'ah (i.e., an older sheep) suffices in place of an older goat."


Grade: Sahih

(١٩٠٧١) عاصم بن کلیب اپنے والد سے اور وہ جہینہ یا مزینہ قبیلے کے ایک فرد سے نقل فرماتے ہیں کہ وہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ ہوتے۔ قربانی سے ایک یا دو دن پہلے انھیں دو مسنہ بکریاں دی جاتی تھیں۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جذعہ یعنی بھیڑ کا مسنہ جانور کی جگہ کفایت کرجاتا ہے۔

Asim bin Kulaib apne walid se aur wo Jahina ya Muzaina qabeele ke ek fard se naql farmate hain ke wo Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath hote. Qurbani se ek ya do din pehle unhen do musinna bakriyan di jati thin. Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Jaz'ah yani bher ka musinna janwar ki jagah kafaayat karjata hai.

١٩٠٧١ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ جُهَيْنَةَ أَوْ مُزَيْنَةَ أَنَّهُمْ كَانُوا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبْلَ الْأَضْحَى بِيَوْمٍ أَوْ يَوْمَيْنِ، فَكَانُوا يُعْطُونَ الشَّاتَيْنِ بِالثَّنِيَّةِ،فقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" الْجَذَعَةُ تُجْزِي مِمَّا تُجْزِي مِنْهُ الثَّنِيَّةُ "